Книга Принц льда и крови, страница 237 – Алиса Джукич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Принц льда и крови»

📃 Cтраница 237

– Я уже думал, ты не придешь, – вместо приветствия, бросил мне феец.

«И когда мы успели перейти на «ты»?»

Заняв место напротив него, я сложила руки в замок:

– Мне нужны обещанные вами ответы, принц. Поэтому я здесь.

Дориан сдержанно улыбнулся:

– Фу, как официально…

Его перебил официант, поднесший нам напитки. Рядом со мной на хрустальное блюдце опустилась чашечка лиственного чая, а перед Дорианом – большая кружка напитка, напоминавшего пиво из мира смертных.

– Мне неведомы твои вкусы, так что я заказал тебе жасминовый чай. В твоем мире ведь девушки такое пьют? – попытался оправдаться принц, даже не представляя, как угодил с выбором напитка.

Оставив его вопрос без внимания, я презрительно сверкнула глазами на его большую кружку, от которой разило крепким алкоголем.

– А вы, я смотрю, решили надраться?

– Нам предстоит долгий разговор, да и день у меня выдался не самый радужный, – хмыкнув, ответил Дориан, поднеся пенящийся напиток к губам.

– Что, тяжело воровать чужие вещи, Ваше Высочество? – не сдержала я едкого замечания.

Принц лениво откинулся на спинку диванчика, проведя пальцами по столешнице.

– Книга Вечности – не твоя собственность, Агнес. Она принадлежит всему королевскому роду благих фейри. Я являюсь таким же равноправным владельцем, как и ты.

На мгновение мир остановился и в ту же секунду завертелся с новой силой:

– Что вы имеете в виду?

– Не строй из себя дуру. – Принц лукаво прищурил цветные глаза. – Тебе это не идет.

Злобно раздув ноздри, я подалась вперед через стол:

– Я пришла сюда за правдой, а не за вашими скользкими репликами…

– Ты – Благая Принцесса, твой отец – король Маркус, но, я думаю, ты и сама уже догадалась.

– Это блеф! – не выдержав, выкрикнула я, привлекая к нашему столику внимание рядом сидевших гостей таверны.

Лицо Дориана гневно заострилось.

– Веди себя сдержаннее, Агнес. Я вообще-то очень рискую, находясь здесь с тобой.

Пару раз протяжно выдохнув, я села обратно на скрипящий диван, готовясь слушать дальше.

– Элеонор была родственной душой Благого Короля. Он собирался жениться на твоей матери, сделать ее королевой, но…

– Она сбежала в мир смертных, – ядовито перебила я принца, а он возмущенно фыркнул:

– Твоя мама вовсе не сбегала, ее принудили покинуть Благой Двор.

Мои брови удивленно полезли вверх, горло больно сдавило волнение.

– Но кто?

– Здесь не лучшее место для таких разговоров. – Дориан многозначительно обвел взглядом галдевшую толпу фейри в таверне.

– Тогда зачем вы пригласили меня сюда? Могли бы выбрать более уединенное место, – непонимающе спросила я.

– Чтобы ты могла привыкнуть к моему обществу и не боялась. – Дориан сделал приличный глоток из кружки, словно подготавливая себя к дальнейшей, не самой приятной части нашей встречи.

– Как ты выжил тогда? – вдруг спросила я, вспомнив свое видение. Раны фейри затягиваются быстро – убить их сложно, но сломанная шея или разбитое о скалы тело не восстанавливаются.

– Элеонор спасла меня – ухватила за ворот рубашки в последний момент, – внезапно помрачнев, ответил Дориан, дав мне «зеленый свет» на развитие этой темы.

– Но зачем ты показал мне именно это воспоминание? Решил, я проникнусь?

Теперь Дориан подался вперед, чуть не опрокинув свой напиток:

– Мне не нужно твое сострадание, Агнес. Я лишь хотел донести до тебя, что был близок с твоей матерью. В тот злополучный день я потерял семью, да и жизнь полукровки в замке вовсе не пестрила красками. – Дориан указал пальцем на свои разноцветные глаза.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь