Онлайн книга «Принц льда и крови»
|
Артур принял мой подарок, задумчиво оглядев фиолетовый цветок: – Я всегда знал, что однажды тебе придется сделать выбор, Агнес. Выбор между двумя мирами и тем, кем тебе суждено быть. Но знай, – Артур спрятал лаванду в карман брюк и нежно погладил меня по щеке, – я всегда буду рядом и никому не позволю тебе навредить. Тепло, разлившееся в сердце от слов брата, наполняло жизнью очерствевшие после смерти матери участки души. Внезапно за нашими спинами с грохотом распахнулись массивные двери Трапезной. – Агнес! Артур! Ну неужели вы пришли. – На пороге возникла Бриэль в полупрозрачном платье. Самые сокровенные места на нем скрывали только серебряные вензеля и россыпь бриллиантов. – Габриэль уже весь стол слюной закапал, скорее проходите! Я невольно задумалась, по чему, а точнее, по кому так изголодался генерал? Артур, подойдя к двери, галантно пропустил нас вперед, задержав восхищенный взгляд на обнаженной спине принцессы. Сжавшись, я приготовилась столкнуться с Эллином, но его трон пустовал. Внутри Трапезная, как и балкончик перед ней, встречала нас открытым видом на Неблагой Двор и ледяным интерьером с вкраплениями золота и серебра. Приблизившись к мраморному столу, уставленному всевозможными подносами с дымящейся едой, я с недовольством отметила, что отсутствует и Саманта. – Добро пожаловать в Неблагой Двор, Артур, – радушно поприветствовал моего брата Габриэль. Подорвавшись с места, генерал отодвинул для меня прозрачный стул в конце стола, предлагая сесть. Я благодарно кивнула и опустилась на стул. Место Артура располагалось рядом с моим. Настороженно оглядев собравшихся, он уселся за стол с прямой, как струна, спиной. Всем своим видом он демонстрировал, что ему не по себе среди неблагих фейри. – Это великая честь – наконец-то лично познакомиться с вами, Артур, – приложив руку к груди протянула Амина, на этот раз облаченная в ярко-синее платье с длинными рукавами. – Ваша сестра очень за вас переживала. – Спасибо, – коротко бросил ей брат и нервно заерзал на стуле. Потянувшись к запеченному мясу птицы, я сначала доверху наполнила тарелку брата. Зная, что я способна чувствовать чары, он не сопротивлялся. Стараясь ничем себя не выдать, я осторожно бросила взгляд на противоположную сторону стола. С одной стороны, я обрадовалась тому, что не пришлось краснеть при встрече с королем, а с другой – ощущала, как испуганно участилось сердце. «Неужели Эллин решил меня избегать?» Мои тягостные мысли оборвал басистый голос Арчибальда, до этого тихо попивавшего какую-то густую жижу из своего бокала. – Артур Эркенст! – Грозный вид огра заставил брата вздрогнуть, но он быстро совладал с собой, решительно взглянув прямо в клыкастое лицо Арчибальда, которое сегодня почему-то покрывали обширные порезы и ссадины. – Вы были пленником Двора Дикой Охоты и могли стать невольным свидетелем разговоров или действий Александра, касающихся Неблагого Двора. Если вам известна какая-либо информация, прошу незамедлительно ее сообщить. Я гневно взглянула на Арчибальда, до боли сжав вилку в руке, но огр оставил мою раздраженную физиономию без внимания, продолжая буравить враждебным взглядом Артура. – Вы пригласили нас на ужин или на допрос? Мой брат не принадлежит миру фейри и не обязан перед вами отчитываться, – низко прорычала я, пытаясь перевести внимание Арчибальда на себя. |