Книга А мой папа – дракон!, страница 66 – Лина Леманн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «А мой папа – дракон!»

📃 Cтраница 66

В общий зал я вошел под шумный гомон голосов, парламентеры о чем-то спорили, но быстро успокоились, как только меня увидели.

— Это правда? — поинтересовался господин Эрл. — Нашего короля попытались убить? Кто это сделал?!

— Мы разбираемся, — холодно ответил я. — Но ответов пока нет.

— Это что же получается, — усмехнулся сенатор Грен. — Дворец больше нельзя назвать безопасным местом? Тут столько стражи, что лишний шаг не сделать. Или же действовал не один человек? Среди нас есть предатели?

Вопросов у парламентеров было много, но я старался ответить на все, в пределах своих возможностей. Головой понимал, что людей нужно успокоить, показать им, что ситуация под контролем. Я решу все проблемы, и королевство будет в безопасности. У меня даже хорошо получалось, пока в разговор снова не вступил сенатор Грен.

— Нам повезло, что у Юлиана есть младший брат, который взял на себя управление. Однако, эта ситуация хорошо нам показала, насколько мы уязвимы, когда у короля нет жены и наследников. Мы должны укрепить свои позиции. Должны показать, что род Рейсов процветает и его ничто не сломает. Как не сломает и наше королевство. Генерал Рейс, — обратился он ко мне. — Дочь у вас есть, и мы обязаны принять ее в род. Вот только для полноценной и крепкой семьи вам не хватает жены. Считаю, что вы должны вступить в союз со знатной и сильной драконицей. Моя дочь Мирелис идеально для этого подойдет.

— Не нужно заранее хоронить моего брата, — недовольно ответил я. — Как только он придет в себя и вернется к своим обязанностям, мы его обязательно на ком-нибудь поженим.На той же самой Мирелис.

— Мы не можем так рисковать, — покачал головой Эрл. — Сенатор Грен прав. Ваша свадьба с Мирелис сейчас как нельзя кстати. Мы покажем всем нашим врагам, что нас не сломать, и несмотря ни на что мы продолжаем укреплять свои позиции и становиться сильнее. Тем более когда Черный драконы в гостях. Было бы чудесно сыграть свадьбу в этот момент.

— Вам не кажется это странным? — с сомнением уточнил я.

— Нет. Наоборот. Мы закатим роскошную свадьбу!

Глава 40

Не успела я покинут холл, как меня словно невидимой рукою остановил все тот же мужчина, что спас меня от Рена. Его взгляд — строгий, испытывающий, и голос — низкий, грудной.

— Вы с каким делом к королю? — спросил он резко.

Я зажмурилась на мгновение, собираясь с мыслями, и ответила тихо, стараясь не дрожать от переполнявших эмоций:

— Господин Адам велел передать в руки Его Величества письмо.

Внутри меня возмущение вспыхнуло ярким пламенем: почему я всё же назвала его "господином"? Аж брезгливо на душе стало.

— Дело в том, что он пребывает в лекарственном сне, — продолжил мужчина, его голос стал еще строже, — я бы не хотел тревожить его без крайней необходимости.

— Всё так серьезно? — прошептала я, сердце забилось быстрее, чуть не выпрыгивая из груди.

— Более чем, — коротко ответил старший целитель.

Я на мгновение задумалась, что именно значит «серьезно», и решила не сомневаться:

— Значит, дело крайне срочное. Придется разбудить короля ненадолго.

Мужчина кивнул и проводил меня лично до прекрасных покоев, которые выглядели неуместно чудесными на фоне общей атмосферы. Нет, драконы ко всему подходили роскошно и с размахом: просто для меня все из золота выглядело слишком, словно не дракону хоромы делали, а сороке.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь