Книга А мой папа – дракон!, страница 5 – Лина Леманн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «А мой папа – дракон!»

📃 Cтраница 5

— Тогда чего ты плачешь? — Я крепко прижала к себе дочку, вдыхая ее сладкий детский аромат с привкусом пепла. Мы держали Си как можно дальше от пожара, а потому она не должна была увидеть весь ужас варварского вторжения.

— Папа тебе не нлавится. Ты не любифь папу, — совсем расстроилась Си.

Я выдохнула.

— Малыш, нам пора возвращаться. Мне… нравится твой папа, — со скрипом выдала я сквозь стиснутые зубы.

Си подняла на меня фиалковые глаза и лучисто улыбнулась, обнажив ямочкус правой стороны, коих в моем роду ни у кого не было. Опять же явление драконьей крови.

— Холофо!

Вернувшись в шатер, мы обнаружили целый стол, заваленной всякой аппетитно пахнущей едой. И ничего, что можно есть дочке.

— Я распорядился, чтобы тебе дали похлебку из бобов, — бросил Варвар и кивнул на плохо пахнущую мутно-зеленую жижу.

— Благодарю, — стараясь сдерживать яд, сказала я.

— Сперва покорми ребенка, — следующий приказ.

Ох с какой радостью я произнесла и невинно похлопала глазами для убедительности:

— Не могу, Сирена не может питаться этими яствами. Ей полезно будет только что-то жидкое… вроде похлебки.

Опустила взгляд, хотя мне так хотелось увидеть бешенство во взгляде Варвара. Для меня-то он подготовил отброски, а каково это кормить ими собственную дочь?

Но я не соврала. Сирена часто страдает животом, и ей нельзя жареное мясо, приготовленное на костре, или сырые разложенные на тарелках фрукты, которые сорвали в наших садах драконьи ручищи.

— Тогда корми похлебкой, — процедил Варвар.

Я присела на плоское сидение, спиной к генералу, посадила Си на колено и взяла первую ложку. Пахло просто отвратительно. Я подула на жижу, чтобы остудить, и всучила ложку дочери.

Сирена сморщила носик, едва поднеся еду ко рту.

— Плохо пахнет.

— Ваше Высочество, вы должны поесть, — настаивала я. — Это же папа для вас принес.

Волшебное слово подействовало. Си открыла рот для ответа, и я ловко подтолкнула ее руку, чтобы ложка угодила по адресу. Пока дочь морщилась и жевала, я решила поесть сама. На запах — полный отврат, зато на вкус вполне прилично.

— Не кривитесь, принцесса, не так все плохо, — искренне одернула дочь, которая категорически отворачивалась от миски. Пришлось сыграть в летящего дракона, лишь бы она рассмеялась и открыла рот. Я не люблю ее так кормить, все же Сирена уже слишком взрослая для таких игр.

— Может, мне достать другую еду? — предложил Варвар. Похоже, он наблюдал за нами.

Я обернулась. И правда, перед ним пустая тарелка, а во взгляде столько беспокойства, словно Си вот-вот умрет от голода.

— И эта подойдет, — отмахнулась.

Сирена, почувствовав отцовскую слабость, надула губы и демонстративно отвернулась от миски.

— Не буду! — нагло заявила она.

Я скрипнула зубами. Нет, этот отец разбалуетмне ребенка, оглянуться не успеешь.

— Скажи, служанка, что нужно найти, я отправлю своих людей за этим, — не сдавался Варвар, за что получил нежную улыбку маленькой подлизы.

Как мне хотелось подхватить Си и унести куда подальше! И как теперь поспоришь? Не могу же я сказать “Замолчи, Варвар, я лучше знаю свою дочь?”. Пролепеть: “Конечно, господин, ищите”? Точно нет.

Тут мне пришла идея.

Отправим тебя, Варвар, туда не знаю куда, принести то, не знаю что, а пока поедим эту похлебку.

— Думаю, отварная оленина будет в самый раз, — мило проворковала я. Это все житель Элии знают, что олени у нас отродясь не водятся. Вот пусть и займется делом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь