Книга Право дракона, или его тайная невеста, страница 49 – Диана Рахманова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Право дракона, или его тайная невеста»

📃 Cтраница 49

Лица пациентов наполнились смесью разочарования и понимания, а кто-то из дальнего конца очереди пробормотал что-то вроде «всё равно быстрее, чем у Важека». Кажется, у старшего целителя сегодня тоже аврал… Жаль, хотелось сплавить ему несколько пациентов.

Я закрыла дверь и щёлкнула щеколдой. Так, чтобы никто случайно — или специально — не ворвался ко мне. Даже на наслаждение тишиной и покоем сил не осталось, я загнанной кобылкой направилась к кушетке. И просто рухнула на нее, даже не снимая халата. Растянуласьс таким невероятным восторгом, будто это не просто жесткая лежанка, а самый дорогой королевский ложемент. Настоящая магия — находить комфорт там, где его и близко нет. Целители оседлали это искусство по полной.

Выставив магический бодрящий импульс на двадцать минут, я закрыла глаза и погрузилась в сладкую негу. Угрызения совести меня не мучили. В конце концов, целители — это люди, которые помогают всем, кроме самих себя. Но и для этого нужны силы. Да и кто знает, может, поспав, я даже смогу сложить два слова в одно предложение без помощи поддерживающих зелий.

Но, как оказалось, и во сне меня не оставили в покое. На этот раз мне привиделась абсолютная дикость.

Я оказалась посреди бескрайних полей, усеянных головками чеснока. Прямо посреди этих «ароматных» угодий плясал Эдриан-достанет-даже-во-сне-Харт. И как по злой иронии, был он в… гульфике. Кстати, весьма впечатляющем гульфике. Какой-то особо яркий и нелепый, украшенный блёстками и перьями, прямо как у павлина на королевском приеме.

Эдриан танцевал, размахивая чесночными головками, и, кажется, даже что-то напевал, подражая хороводным песням. Я не могла удержаться от смеха, хотя и понимала, что это всё вокруг — следствие моей усталости. С каждым его движением он опасно приближался, я же старалась отодвинуться подальше. Ноги, как это часто бывает во снах, не слушались. Эдриан продолжал свои «па» с таким энтузиазмом, будто его призвали стать звездой чесночного бала, тем самым сокращая между нами расстояние.

— Присоединяйся, Вейсс! — выкрикнул он, пританцовывая на месте и подмигнув мне. — Смотри, какой у меня наряд! Прямо для свиданий вслепую, разве нет?

— Только если слепыми будут все присутствующие, — пробормотала я, даже не пытаясь сдержать смех.

Эдриан изогнулся в нелепом реверансе, и его гульфик предательски засиял на солнце, подчеркивая всю нелепость происходящего.

Ну конечно! Именно так и должен выглядеть мой «безупречный кандидат» — в чесночных венках и с павлиньим гульфиком. Видимо, мой мозг решил совместить всё, чего я больше всего опасалась: свидания, гульфики и Эдриана Харта.

Вдруг всё изменилось: вместо надуманного запаха чеснока я почувствовала вполне реальный аромат мятных леденцов, а потом явственно ощутила чей-то взгляд. Резко открыв глаза, я увидела перед собой самогонастоящего Эдриана Харта, который стоял, склонившись надо мной с ехидной ухмылкой.

— Я умерла, попала в преисподнюю, и ты поднял меня нежитью? — пробормотала я, чувствуя, как остатки сна всё ещё цепляются за мой мозг. Взгляд сам собой опустился проверить, принес ли Эдриан самый идиотский мужской аксессуар всех времен и народов. К счастью, нет. — Только давай обойдемся без чеснока…

— Обычно умертвия получаются у меня куда как свежее, чем ты сейчас выглядишь, — ухмыльнулся Эдриан, откидываясь назад и окидывая меня оценивающим взглядом. — И причем тут вообще чеснок?!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь