Онлайн книга «Черный клинок»
|
Парень направляется к задним рядам и, проходя мимо меня, широко зевает. Я гляжу на Финча. Тот провожает опоздавшего бегающими глазками. – Почему бы вам не приказать ему встать у стены, мистер Финч? – с легкой улыбкой осведомляюсь я. Парень разворачивается, выдвигая себе стул, и, прищурившись, в свою очередь смотрит на учителя. – Разве вы не намерены придерживаться своих правил? – иронически продолжаю я. Парень переводит взгляд с меня на Финча, и тот начинает ощутимо потеть. – Н-нет. В этом нет необходимости. Я уже высказал свою точку зрения. Можете сесть за парту, мисс Бэйн. Парень падает на стул и, явно потеряв интерес к происходящему, кладет голову на сложенные руки. – Напомните, пожалуйста, в чем конкретно заключается ваша точка зрения? – выпрямившись во весь рост, говорю я. Наверное, думал, что на этом все? Что можно меня унизить, а потом спустить все на тормозах, когда заблагорассудится? Да пошел он! – Мисс Бэйн… – Я имею в виду – какой смысл было выделять именно меня? Из-за опоздания на две минуты? – Бросаю на него многозначительный взгляд. – Я ведь не одна опоздала, так почему же. Финч снова с безразличным видом разглаживает галстук. – Мисс Бэйн, я уже… – начинает он, однако я сразу его перебиваю: – Понимаю, человеку с такими тараканами, как у вас, просто не нужна реальная причина. Мило улыбаюсь, видя, как он багровеет. Его глаза сужаются до щелочек, а в углах рта появляются мелкие морщинки. – Послушайте-ка, мисс Бэйн… – Я вас внимательно слушала. И услышала. Взгляд Финча встречается с моим, и продолжение фразы застревает у него в глотке. Он долго на меня смотрит, и грозная складка на лбу постепенно углубляется. Неторопливо повернувшись к нему спиной, я направляюсь к освободившимся партам на галерке – студенты, занявшие их в начале урока, переползли ближе к середине. Мое шествие сопровождается шепотом и удивленными взглядами, и я наконец выбираю себе место рядом с Высоким, Смуглым, Задумчивым1. Рядом с ним никого нет, опять же, он дрыхнет – так какая разница? Очевидно, для него разница есть. Заметив меня, сосед по парте выпрямляется и, встретившись со мной взглядом, приподнимает бровь. Слегка склоняет голову к плечу, и длинная каштановая челка при этом движении падает на щеку. На шее у него черная татуировка. Пронзительные синие глаза ощупывают мою фигуру и снова поднимаются к лицу. Меж его темных бровей залегает вертикальная морщинка. Он вынимает из кармана маленький предмет и некоторое время им поигрывает, а затем наклоняется ко мне. – Это мое место. Голос у него грубый, хрипловатый, интонации самые мрачные. Очевидно, моя компания его не вдохновила, ну и что же? С одним засранцем я сегодня уже разделалась. Спокойно встречаю холодный взгляд. – Похоже, на своем месте ты сейчас и сидишь. Парень, слегка выпучив глаза, снова вздергивает брови, и его идеальной формы полные губы растягивает зловещая улыбка. Предмет у него в руках – острый пружинный ножик. – Здесь вся парта моя, дорогуша. Видишь ли, мне нравится, когда много пространства, и я им ни с кем не делюсь. Сосед одаряет меня ухмылкой, от которой мистер Финч точно обделался бы. – Люблю расположиться посвободнее, – продолжает он, поднося нож к моему лицу. – Не хотел бы случайно поранить тебя одним из моих любимых клинков. |