Книга Наследие исчезнувшего рода. Квест для попаданки, страница 256 – Екатерина Стрелецкая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наследие исчезнувшего рода. Квест для попаданки»

📃 Cтраница 256

После последней встречи с Кроденером мне стало проще захватывать для перемещения кого-то, кроме себя. Изменив старой привычке тащитьсразу всех в прихожую или на кухню, я сразу перенесла друзей в кабинет. Следов пребывания Петерсона не осталось никаких – свою ауру мой деловой партнёр стёр при помощи артефактов, чертежи вместе с соглашением о сотрудничестве и первым контрактом я убрала в сейф, замаскировав тем же способом, каким Атенайя прятала ото всей фамильные артефакты, а порядок навели горничные из числа безмолвных под бдительным оком Робин. Редкое исключение из правил, когда призраки были допущены до уборки кабинета.

– Габриэль, сколько свободного времени у тебя есть, пока на службе не хватятся?

– Пятьдесят три минуты, – педантично ответил эльф, даже не предполагая, что его ждёт впереди.

Как говорится, сам напросился, мог бы просто оставить Тори со мной и уйти.

Хрустнув пальцами, я плотоядно улыбнулась и обратилась к подруге: – Тебе насколько не жалко будет оставить мужа со мной?

Приоткрылась дверь, и появился Марло с подносом, в центре которого красовался кофейник в окружении трёх кофейных пар. Быстро расставив всё на столе, призрак удалился.

Габриэль, который настороженно поглядывал то на меня, то на Тори, немного отвлёкся, хотя с подозрением посмотрел, как я разливаю кофе по чашечкам.

Подруга откинулась на спинку кресла и задумчиво протянула: – Смотря для каких целей. Если для пыток, то не очень – муж у меня крепкий, регенерация хорошая. А вот ежели для утех, то, боюсь, немножечко буду против... Это же потом кричать на тебя, драться, глаза выцарапывать... А я только вчера сделала маникюр, и обновлять его пока не готова. Голосовые связки отложены на вечерний разбор полётов проделок детей.

Обожаю свою подругу! Особенно за быструю реакцию на намёки. Габриэль не видел со своего места, как его жена после моего вопроса приподняла бровь, а я, показывая Марло, куда поставить кофейник, изобразила кистью волну. Да, мне попросту нужно было немного раскачать эльфийскую невозмутимость.

– Тори! Диана! Как вы можете ТАКОЕ обсуждать?! Вы же подруги! Есть же хоть какие-то правила приличия!

– Все люди делятся на два... – я хотела добавить «типа», но Тори, не моргнув глазом закончила фразу по-своему.

– Не «два», а «две». Части. Ну это смотрянасколько творчески подойти к распилу.

Габриэль закашлялся и едва не опрокинул на себя кофе: – Ну и шуточки у вас...

– Мы просто реалисты-практики со своей непередаваемой атмосферой и подходом к делу, – помня о технике «напиточной» безопасности, когда мы встречаемся с Тори, я отставила свой кофе подальше.

– Я не понимаю, откуда вы с Тори вообще умудряетесь вытаскивать на белый свет свою кровожадность, когда оказываетесь вместе. По отдельности вполне себе приличные леди.

Услышав это, я хрюкнула, радуясь, что стол и шкафы останутся без кофейных разводов. Тори закатила глаза, намекая, что в первую очередь не понимает, каким образом наивный эльфийский мальчик оказался в её мужьях, и где она просчиталась. И неважно, что «мальчику» уже не одна сотня лет стукнула.

– Хорошо, друзья мои, вопрос: что отделяет голову от туловища?

– Топор!

– Шея!

– Но эффективнее всё-таки гильотина, – добавила Тори после того, как я потянулась к своей чашечке, хотя предпочтительнее было бы всё-таки увидеть ведро кофе на своём столе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь