Онлайн книга «Бальмануг. Невеста 2»
|
Как приятно Хелен было это слышать! Всё же не зря она когда-то предложила межрасовые "тренировочные" бои. С голинами студенты вообще не смогли договориться, как и предсказывал Джоган."Зеленые парни" с высоты своего громадного роста смотрели черными глазами-миндалинами на вещающих им что-то внизу гынов*, которые по росту им по грудь были и по ширине втрое, а то и больше уже, и даже не моргали. (гын = человек на голиновском) И никак не реагировали. Знатные студенты раздражались, видя такое пренебрежение, повышали голос, используя всё больше аргументов, почему нужно делать именно так, как они велят, активнее махали руками, а Хелен в стороне нервно посмеивалась в ладонь. – Ой, если тот огневик сейчас не замолчит, его же опять дубинкой стукнут, – ворчала себе под нос девушка, переживая за исход наблюдаемых "переговоров". – Почему? – интересовался неподалеку Артам, оглянувшись на ту разнорасовую компанию и давая знак кому-то из своих людей тоже приглядеться. Когда основные "бои" прошли, народ чуть успокоился, что стычек вне поля не будет, то глава академической охраны перестал носиться вокруг, проверяя выставленных дежурных, и остался поблизости от Бальмануг и именитых гостей нелюдей. – Потому что на слова, пустое сотрясение воздуха, голины мало реагируют. Тем более студент использует сложные слова и фразы. Вместо словесной шелухи нужно что-то важное вот здесь, – приложила руку к верхней части живота Хелен. – Не помню, как это называется. Но чем больше здесь, тем больше гымн слушают таких своих мыдр*. А тот студент лишь болтает, еще и руками машет, и это уже начало наступления. Да тот молодой голин едва держится, чтобы не прихлопнуть по его мнению нападающего на него гына. Сдерживается только потому, что на него Рынг смотрит, а чтобы получить статус игито надо быть выдержанным. (мыдр – может означать на голиновском родню, друзей или просто соплеменников) – Ты сейчас со мной говорила, Хелен? – повернулся к девушке Артам, подошел ближе. Шитеры сдвинулись, давая ему проход. – Тогда мне нужен перевод к твоим словам. – Ее слова означают, что голинам нужно для общения меньше слов и больше внутренней сути, м-м, силы, – любезно пояснил Лернавай, поглядывая на Хелен. – Хотя насколько мне известно, людей они обычно вообще не слушают из принципа. – Как это не слушают? У Хелен слуга-голин есть, – усомнился Артам. – Он же ей даже подчиняется как-то. – Вообще-то, он подчинился другим ыгры*, которыевелели ему слушать меня, – пришлось признаться стушевавшейся девушке, в свою очередь покосившейся на Лернавай. Вот, пусть порадуется, она чистосердечно признается в обмане. – А так ито* действительно не стал бы слушать слабую человечку. (ыгры - голин. предводитель, старший по званию, начальник в каком-либо деле; ито - молодой голин, еще не получивший полный воинский статус, бывают нестабильны в поведении в силу своего возраста) – Но тогда во дворе Управления тот молодой голин послушал тебя, Хелен, – возражал Артам. – И рядом в тот момент не было других... ыгры или как там. – Случайно получилось, – еще тише оправдывалась девушка. Не стала напоминать, что обещала тогда Рголу за послушание найти "хороших дын", то есть достойных противников для мордобоя. Которых наконец-то предоставила – вот, целый полигон студентов, будущих боевых магов, победы над которыми уже добавили баллов "зеленому парню" в глазах его старших. |