Книга Бальмануг. Невеста 2, страница 122 – Полина Лашина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бальмануг. Невеста 2»

📃 Cтраница 122

– Да какие из голинов торговцы? – хмыкнул новый дознаватель, не дожидаясь приглашения и нагло устраиваясь в одном из кресел. – Все знают, что они купцами быть не могут. Наверное, зашибли по пути настоящих владельцев каравана, а теперь хотят нажиться на чужом товаре. Но ничего, мы их допросим...

– Эйр Дэнделус! Вы собирались допрашивать голинов?! – рявкнул Лернавай. – И какого смертника из своих людей послали бы на это глупое безнадежное дело?

Судя по тому, как резко побледнел так и стоящий у стола дознаватель, пришедший первым, наверное, "почетная" вакансия должна была достаться ему.

– А что здесь делают посторонние? – резкосменил тему Дэнделус, опять недовольно оглядываясь на студентов. – Почему обсуждение наших дел ведется при чужаках?

– Не стоит вам, эйр Дэнделус, назвать наследника герцога Кагматта чужаком, – сухо заметил ему в ответ Лернавай. – И поскольку эйра Вакрока Кагматта уже привлекают к некоторым делам, то он не посторонний в Управлении.

Хелен с удивлением глянула на парня, который не опроверг слова дяди. Получается, что он уже подрабатывает особистом? В свободное от учебы в академии время? И от тренировок с Абурсом? "И чем именно он здесь занимается?" – пыталась угадать девушка, спешно вспоминая, а не болтала ли она лишнего в присутствии Вакрока?


***


– Например, он привез мне сведения, которые должны были мне вовремя доложить именно вы, эйр Дэнделус, – продолжал сквозь зубы выговаривать Лернавай наглому посетителю, тот покосился на парня, но не думал тушеваться или извиняться. – И мы еще разберемся, почему к делу с голинами не привлекли моих людей!

"Ой, старший дознаватель сейчас соврал, что ли?" – сообразила девушка, прикусив губу. Ведь о проблемах с караваном голинов сообщила она, а Вакрок... ах да, привез ее сюда в карете отца. Хелен смотрела на парня и понимала: да, как раз от наследника Тобиаса Кагматта стоило ожидать, что рано или поздно он тоже станет теневиком, и совсем не рядовым.

– Что же касается дам... – Лернавай перевел взгляд на Хелен. – Извини, дорогая, сегодня я буду занят допоздна и не смогу уделить тебе время. Зря Вакрок захватил тебя с собой сюда, наверное, ты устала после академии. Вакрок, будь любезен, отвези эйру Бальмануг домой, ей стоит отдохнуть. Я навещу вас завтра, ты не успеешь соскучиться вновь, до-ро-гая.

Вот теперь девушка чуть челюсть не уронила. Во-первых, жених назвал ее "дорогой", но тут же успокоила себя, что это лишь спектакль для наглого коллеги. Во-вторых, он почему-то скрыл от другого дознавателя ее роль в поднявшемся разбирательстве. В-третьих, мог бы завтра и не заявляться, она совершенно не скучает по этому типу... "Хотя, нет, мне ж надо будет выяснить, что там с нашим караваном" – думала Хелен.

Вакрок уже встал и, вежливо попрощавшись с мужчинами, завис над задумавшейся девушкой, протягивая ей руку. Лернавай на прощание одарил их колючим взглядом, совсем не какположено "дорогому" жениху, и провожать не стал, отправив с ними своего секретаря.

Только в карете по пути в герцогский дом Хелен отважилась спросить у притихшего Вакрока:

– Ты действительно уже работаешь на Управление?

Тот рассеянно кивнул, а затем тоже спросил:

– Неужели голины действительно бы стали поднимать беспорядки лишь из-за того, что их немного задержали?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь