Онлайн книга «Бальмануг. (Не) Любовница 2»
|
ГЛАВА 1 ГЛАВА 1 Перестановку в своей комнате жилого корпуса девушки сделали. Хелен заставила побегать слуг, создавая удобное место для работы и учебы. А то странно, что в королевской академии в комнатах были места только для отдыха, где же студентам заниматься? Или никто не тешил себя иллюзиями, что избалованные отпрыски знатных семей Огерта в академии будут учиться? Теперь около круглого стола стояли стулья, глубокие кресла были сдвинуты в угол, куда добавили маленький столик для чаепития. Рядом со столом поставили стеллаж для книг и пара тумбочек именно для письменных принадлежностей студенток. Из-за поднявшейся суеты, даже комендант жилого корпуса прибегал посмотреть что творится. У него-то Хелен и вытребовала себе дополнительную мебель. Комендант, ошарашенно таращившийся на воодушевленную студентку, почему-то не спорил, наоборот, предоставил требуемое очень быстро. Только пoтом до Хелен дошло – возможно, сотрудники академии тоже услышали сплетни, что из Управления безопасности к ней, Бальмануг, приезжали. И раз не забрали в тюрьму, то, может, действительно предложили работу. Девушка чуть не взвыла от подобных мыслей, кто знает, как пущенная соседкой Магной глупая сплетня в итоге повернется. Но пока нужно пользоваться и такой негаданной "подмогой". После ужина, который студентки потребовали в комнату, мнущаяся служанка Мари заглянула к ним... с корзиной цветов в руках. – Эйра Бальмануг, тута вот... Это... вам... - Выставив вперед себя украшенную ленточками корзину, служанка нервно переступала с ноги на ногу. – Я же сказала, чтобы больше не брали для меня подобные посылки! – возмутилась Хелен. – Но это же... – нервничала всё больше cлужанка. - Но как же... Да, цветы опять были вызывающе дорогими. Целая корзина искусно подобранных цветов, гармонирующих меж собой оттенков и форм. Теперь на языке цветов подарок не намекал на страсть или даже влечение, но всё равно был неприемлем. – От кого это? - удивилась соседка Магна. - От Кагматта? "Точно не от Кагматта" – понимала скрипнувшая зубами Хелен. Так и есть, приложенная записка с романтической чепухой, даже зарифмованной на этот раз, была пoдписана теми же инициалами – А.У. – Раз вы не смогли отказать курьеру, то теперь иди и выброси этот веник! – велела Хелен. Соседка аж рот раскрыла от такого решения, но служанка продолжаластойко переминаться на месте. – Но как же... Я не могу! – призналась она срывающимся голосом. Хелен хотела разразиться новой гневной тирадой, но потом сообразила. Этот гадский А.У. работает здесь же, в академии. Конечно, он узнает, что прислуга выкидывает его букеты. И как обычно бывает в миpе знати, за подобное могли наказать именно слуг, а не тех, кто отдал им приказ. – Ладно, - сказала Хелен, вставая из-за стола. Она прошла, взяла корзину из рук облегченно выдохнувшей служанки и направилась к окну. Открыла противно скрипнувшую створку окна, откуда сразу подуло стылым осенним сквозняком, и под оханье соседки вышвырнула красивую корзину на улицу. – Вот видишь, Мари, выкинуть этот мусор совсем несложно, – заявила Хелен, плотно закрывая окно. Жаль, что граф Уеаткон не понял с первого раза, что подарки от него oна принимать не будет. Хотя, этого идиота ей описали как очень настойчивого. Что ж, придется выяснять, кто из них двоих более упертый. |
![Иллюстрация к книге — Бальмануг. (Не) Любовница 2 [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Бальмануг. (Не) Любовница 2 [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/119/119117/book-illustration-1.webp)