Книга Моя свободная нечисть, страница 45 – Александра Черчень

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Моя свободная нечисть»

📃 Cтраница 45

– Без санкции лорда Девиаля я не могу… – начала я, но он мягко меня перебил:

– Санкция совета имеет приоритет в вопросах надзора.

Его взгляд скользнул по моему лицу, а затем переместился на Саю.

– Особенно когда речь идет о возможных злоупотреблениях.

Я почувствовала, как по спине пробежал холодок. Он выбрал идеальный момент, когда Эола нет.

– Вроде как злоупотребления уже расследует Триумвират. И с любыми вопросами вы можете обратиться, например, к проректорам. Тому же Ханту Урвису!

– Несомненно. Но видите ли, мисс Касиопис, магистр Виртон заключал некоторые соглашения с членами попечительского совета. И хотелось бы найти в архивах тому подтверждение и проконтролировать то, что преемственность обязательств будет выполнена на должном уровне. Кстати, о вашем патенте, милейшая Сая…

– Мой патент не имеет к вам, лорд Таринис, ровным счетом никакого отношения, – звенящим от напряжения голосом сказала Сая.

– Как знать, Сая, как знать… отец говорил, что они с Виртоном вели переговоры о переуступке прав.

– Ректор не имел права!

Я озадаченно переводила взгляд с Лиара на Саю и обратно, пытаясь понять, о чем идет речь.

Саечка наша не просто серая библиотечная мышь, а мышь умная и изобретательная? Вон, на целый патент наизобретала!

Договор, по всей видимости, был заключен с академией, и Таринисы, кажется, попытались захапать патент, пользуясь тем, что в прежнего ректора было достаточно бросить увесистойсуммой.

– Имел, – мягко ответил Лиар. – Если посмотришь в свой договор, то увидишь, что можно передавать право на управление активами, в данном случае патентом, третьим лицам. Но нужно найти договор. Именно этим мы с вами, мисс Мирандис, и займемся. Кроме всего прочего, разумеется.

Я нахмурилась и медленно проговорила:

– Договор был в единственном экземпляре? Это странно.

Лиар замер на мгновение, его надменная улыбка дрогнула. Кажется, я попала в точку.

– А вы внезапно проявили осведомленность в юридических тонкостях, мисс Касиопис, – произнес он с легким удивлением. – И что же вам кажется странным?

– То, что договор между герцогом Таринисом и магистром Виртоном о переуступке прав на патент, – я сделала ударение на слове «между», – должен был существовать как минимум в двух экземплярах. И если один хранился у Виртона, то второй… – я посмотрела ему прямо в глаза, – должен был остаться у вашего отца. Зачем вам искать в наших архивах то, что уже должно быть в ваших?

Атмосфера в комнате накалилась до предела.

Лиар несколько секунд молчал, его взгляд стал тяжелым и оценивающим. Потом он тихо рассмеялся, но в этом смехе не было ни капли веселья.

– Вы абсолютно правы, – признал он, к моему удивлению. – У отца действительно был его экземпляр. К сожалению, во время последнего… переезда канцелярии он был утерян. – Лорд сделал паузу, давая нам понять, что никакой это был не случай. – И теперь, чтобы восстановить юридическую силу соглашения, нам необходим тот самый экземпляр Виртона.

Очень захотелось пробраться в архив, найти документ и спалить его к чертовой матери!

Но я лишь улыбнулась.

– Господин Таринис, мы вас услышали. Думаю, что мисс Мирандис посмотрит свое расписание и известит вас о свободном времени.

– Например, завтра, – кивнул Лиар. – Пятница – отличный день!

– Хорошо, – мрачно сказала Сая. – Дайте мне номер своей почтовой шкатулки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь