Онлайн книга «Спрячь меня в шкафу!»
|
Так что мы по-быстрому дожевали свой завтрак, дисциплинированно составили подносы с грязной посудой на стойку и помчались на теорию защитной магии. И даже практически не опоздали, влетели в аудиторию одновременно с сигналом начала занятий. Народу оказалось неожиданно много, хотя профессор Бигльмайер вроде не был в числе популярных преподов, типа профессора ритуалистики Стэйбла или декана Бездны Кроули. Бигльмайер был толстеньким, лоснящимся и улыбчивым. Этакий увеличенный в размерах карапуз. Вздыхать по нему не очень хотелось. Хотя предмет он преподавал полезный, так что лично я старалась без уважительных причин не прогуливать. Но это я… Обычно народу в аудитории поменьше, а тут, кажется, вообще всеявились, кто мог. – Ничего если я тоже поприсутствую, профессор Бигльмайер? – раздался в дверях до дрожи уже знакомый голос. – Мистер Хантер? – удивленно приподнял бровь профессор. – Кто же вам запретит? Присаживайтесь, свободных мест предостаточно! И мой рыжий староста с видом хитрого лиса просочился в аудиторию и устроился сбоку. Типа, чтобы никому не мешать. – Давайте начнем занятие, – сказал профессор, оглядывая студентов поверх очков. – Знаете, я тут анализировал свой, так сказать, ораторский опыт… И пришел в выводу, что мне самому на моих лекциях было бы невероятно скучно. Профессор замолчал, ожидая какой-нибудь реакции. Но мы не очень понимали, какой именно, так что помалкивали тоже. – Я решил сегодня немного разнообразить процесс, – продолжил Бигльмайер после паузы. – И мне для этого потребуется помощница. Мисс Льюис, не могли бы вы выйти сюда, ко мне? Глава 37 – Конечно, профессор Бигльмайер! – отозвалась я, встала со своего места и вышла в центр, на всеобщее обозрение. Волновалась? Ну так, не особенно. Во-первых, сегодня лекция, значит он не будет задавать мне вопросы, чтобы проверить знания. А во-вторых, в этом предмете я неплохо разбиралась. Так получилось, что из-за моей бурной магической манифестации, меня прямо на первом курсе принудительно отправили углубленно изучать защитку. И она неожиданно даже пришлась мне по душе. Так что если бы мне пришлось выбирать предмет, по которому нужно было бы немедленно сдавать внезапный экзамен, то защитка точно была бы в первой тройке. Но сейчас у Бигльмайера явно были какие-то другие планы. А вовсе не устроить мне допрос с пристрастием о типах и разновидностях ментальных щитов или, там, использования атакующих свойств контрзаклинаний… – Преркрасно, мисс Льюис, встаньте вот здесь! – кругленький Бигльмайер вскочил со своего место и осторожненько придерживая меня за талию подвел меня к нарисованному на полу мелом кругу. – Сейчас мы с вами продемонстрируем защитное действие нескольких нетипичных приемов. Мисс Льюис, не могли бы вы начать громко и четко считать вслух? – Считать? – переспросила я. – Ну да, считать! – всплеснул пухлыми ручками Бигльмайер. – Один, два, три, четыре, пять, вышел зайчик погулять… Нет-нет, про зайчика не надо. Просто считайте по порядку, хорошо? – Долго считать? – спросила я. И народ в аудитории захихикал. А на лице Блейза появилась хитрая улыбочка. Смотрел он прямо мне в глаза. А потом взглядом указал на свою руку. – Скажем, до ста, – сказал профессор. – Да, думаю, до ста будет достаточно! – Хорошо, – послушно кивнула я и начала. – Один, два, три, четыре, пять, шесть… |