Онлайн книга «Первым делом спрячем моего младшего брата. Том 1»
|
– Кайла Веста… Ритаус, что она хотела этим сказать? – Хотела сказать? Не надумывай, здесь нет никакого скрытого смысла. Ритаусу было вообще не до смеха. Он не понимал, как Астер мог так беззаботно смеяться в подобной ситуации. «А понимал ли я вообще когда-нибудь?» – недоумевал он ещё сильнее. – Больше всего я ненавижу именно кукол. А эта так вообще моя полная копия. Хоть Кайла и выбрала такой подарок не специально, всё же ситуация была не из приятных. Больше всего Астер ненавидел, когда ему дарили кукол. А ещё он до дрожи в зубах ненавидел одеваться как девочка. Людям вокруг могло казаться, что ему это даже нравится, но на самом деле он терпеть не мог видеть своё отражение в таком образе. Образ прекрасной девушки помог избавиться от слухов, что внук герцога Рисхи жив. Астер прекрасно осознавал свою красоту и потому вёл себя высокомерно по отношению к окружающим, однако со временем начал замечать, что отличается от остальных. Как долго он должен будет скрываться за этой маской? – Леди Кайла не могла этого знать, – убеждал его Ритаус. Он боялся, что интерес Астера к Кайле может перерасти в неконтролируемую агрессию. – Само собой. Но всё равно такой подарок… Почему эта кукла так на него похожа? Астер посмотрел на сидящую на столе розововолосую куклу и слабо улыбнулся. – Неужели Кайле Весте известно о народе королевства духов? – В руках Астер вертел куклу с такими же розовыми волосами, как у него самого. – Обычным людям мало что известно о нём. Сомневаюсь, что это как-то связано. Прошло почти сто лет с тех пор, как королевство духов Аллик пало, поэтому в обществе практически никто не знал о существовании этого государства. Лишь немногим было известно о народе королевства духов и его способностях. – Ритаус, я так сильно похож на ребёнка? Настолько, чтобы мне дарили кукол? В глазах Ритауса Астер всё так же выглядел маленькой девочкой. Проблема заключалась не столько в том, что на самом деле Астер был мальчиком, сколько в том, что внутри он был старше, чем на вид, но не мог того никому показать. – Это из-за роста? – В какой-то момент он стал обращать внимание на то, что его рост никак не меняется. – Я по горло сыт этими куклами, Ритаус. – Знаю. Каждый раз, когда герцог Рисхи покидал поместье, он дарил внуку куклу. С каждым годом Астер становился всё старше, и сейчас ему уже исполнилось пятнадцать лет. Недавно он получил в подарок очередную куклу, хотя теперь они ему были без надобности. На кровати Астера уже яблоку негде было упасть от всех подаренных игрушек. Маленький Астер был до глубины души одинок, поэтому его привязанность к Ритаусу переросла в одержимость. Он мечтал, чтобы дома рядом были дедушка и Ритаус, а не какие-то куклы. – Как долго вы ещё будете видеть во мне лишь ребёнка? Чем бросать здесь вот так каждый раз, лучше вообще не приезжайте, – пробормотал Астер. Наконец настал тот день, когда Филия с Иридой приехали погостить в поместье семьи Веста. – Добро пожаловать, леди Филия, леди Ирида. Рады видеть вас у нас дома. Все вышли поприветствовать моих друзей: не только члены семьи, но и слуги собрались, чтобы встретить долгожданных гостей. – П-приветствуем вас, маркиза. Здравствуйте, Ваше Сиятельство, – поздоровались Филия и Ирида. На их лицах застыло напряжение, руки, сжимающие ткань юбок, слегка подрагивали. Мама же будто вовсе не заметила их волнения и как ни в чём не бывало приобняла Филию с Иридой за плечи, не думая их отпускать. |