Книга Первым делом спрячем моего младшего брата. Том 1, страница 137 – Чхэ Чжиху

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Первым делом спрячем моего младшего брата. Том 1»

📃 Cтраница 137

Столь удивительная перемена потрясла весь высший свет. Для империи Эрбах, в которой женщины не так уж давно получили право передавать титул своим детям, такой случай считался поистине беспрецедентным.

Поскольку мнение знати разделилось, в конце концов было принято решение не распространять действие закона на семьи аристократов. Однако на сегодняшний день право на наследование императорского престола по-прежнему оставалось исключительно мужской привилегией. За границей закон так вообще высмеяли, аргументируя это тем, что его инициатором выступила императорская наложница.

Причём нынешняя императрица, Джулия Хиллет, приходилась той самой Карлее внучатой племянницей. Она оказалась связана рамками закона, придуманного её предком, и потому была вынуждена признавать право незаконнорождённого сына своего мужа наследовать престол.

По иронии судьбы сыновья у императрицы вышли настолько властолюбивыми, что оказались готовы пойти на убийство собственных братьев. В конце концов из четырёх принцев в живых остались лишь двое. Поэтому ни род Хиллет, ни оставшиеся наследники, с их желанием заполучить императорскую власть, не оставят Астера в покое.

«Даже если я умру, Астер должен выжить».

Герцог Рисхи очень ценил Ритауса и надеялся, что в будущем сможет передать ему свой титул. Он хотел, чтобы в случае собственной смерти тот защищал Астера вместо него. К тому же, поскольку имя Астера не было внесено в родословную их семьи, его единственный внук не мог считаться наследником.

Поступление Астера в Кратье и успешное окончание академии тоже казались едва ли осуществимой мечтой. Как герцог мог отправить Астера учиться в академию после того, как столь тщательно скрывал его от глаз императрицы?

В сложившейся ситуации необходимо было передать внуку не титул, а нечто иное. Герцог хранил свой план в секрете, самостоятельно шаг за шагом осуществляя все необходимые приготовления.

Уже немолодой герцог довольно улыбнулся при виде поблёскивающей на шее внука подвески. Он надеялся, что Астер займёт то место, что принадлежит ему по праву. Хотел подарить ему безопасное будущее, где никто не станет его игнорировать и где ничто не будет ему угрожать.

– И когда же ты закончишь? – с недовольным лицом спросил его милый внук.

– Как только разрешится вопрос с правом на владение имуществом. Когда всё закончится, я больше не буду уезжать из нашего поместья.

– На владение имуществом? Что это за право такое?

– Оно позволяет тебе одному полностью владеть всем имуществом.

– И что с ним?

– Потом… я обязательно расскажу тебе.

Он погладил волосы внука, такие же шелковистые и сияющие, как у Кали, и мальчик вскинул на него голову. Хоть Астер и выглядел обиженным, он вскоре сам уткнулся лицом дедушке в грудь. Герцог Рисхи сжал внука в крепких объятиях.

Его единственная кровинушка всё ещё был таким маленьким. Ему уже исполнилось пятнадцать, но он совсем, ни капельки не вырос. В его возрасте Ритаус уже был значительно выше… Когда у Астера стал ломаться голос, тот резко вырос, да так, что герцог забеспокоился, что внук больше не сможет притворяться девочкой. Однако теперь проблемой стало другое: он вовсе перестал расти.

– А пока мне нужно дожить до того момента, когда ты сравняешься со мной в росте.

– Ты уже давно будешь лежать в могиле, когда я вырасту.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь