Онлайн книга «Рыжая Акула для черного ворона»
|
Алина резко остановилась, словно налетела на стену, не зная, что и думать. Мадам под действием зелий и артефактов Кейтсы стала почти сносной. Комнату ей отвели отдельную, большую. Бритта бдела за Доротеей Хордингтон как коршун, буквально следуя по пятам и требуя выполнять режим, учить законы и присутствовать с ней на консультациях. Девушка заставляла вредную тетку регистрировать посетителей в специальной книге, благо писала мамаша полковника красиво, грамотно и разборчиво, несмотря на склонность к обилию каллиграфических завитушек. — Целителя вызвали? Кто-то пострадал? — Она представила покусанную и исцарапанную тетку и то, как бедную двуликую вместо помощи из-за них судят по законам графства за нападение на человека в его же доме. — Нихт! Все порядок. Только она тяжелый очень и шишка будет. Бритта в красках поведала, как, вернувшись через минуту из уголка задумчивости, застала валяющуюся на полу без сознания бледную Доротею и зависшую над ней в полуобороте перепуганную посетительницу. — Бедный дефушка с чешуйками, смейка или ящерка. Глазки страшный, с щелочкой такой тонкой. — Гномка махнула ладошкой сверху вниз, изображая вертикаль зрачка двуликой. — Мадам испугаться и упасть обморок. Мисель Шесвиш тоже запаниковать. Надо решить конфликт. Там Руи караулить. Так что пришлось нашей директрисе со всех ног мчаться в комнатушку, выделенную под контору. Успокаивать бедную девушку, которой Бритта все объяснила про законы и про ее права. Потом с Руи вести, почтитащить на себе, тяжелую, как колода, едва очухавшуюся мадам Хордингтон и читать ей лекцию о том, что человек, спровоцировавший двуликого на нападение, может быть вызван на суд чести. — А за вас на арену ни один наемник не выйдет. Конечно, не убьют и даже не ранят, но опозорят знатно. Репутация всей вашей семьи будет запятнана! И ваших дочерей никто тогда замуж не возьмет. Даже последний трубочист. — Зная фанатичное желание дамы выгодно пристроить дочурок, Алина давила склочной бабе на больную мозоль. — Ну а вас и подавно... — Меня? — Глаза Доротеи злобно прищурились. — Да ты в своем уме? Я вдова и не в том возрасте. В жизни не стану снисходить до нищебродов, а состоятельные мужчины всегда предпочтут кого помоложе. К концу этой экспрессивной речи в словах ее прозвучало столько скрытой горечи, что Акуличева впервые испытала что-то вроде мимолетного чувства жалости к этой некогда красивой, наверное, блиставшей в свое время в свете женщине. — В общем, я вас предупредила. И кстати, мейсса Сейфила тоже вдова, но за ней генерал-майор Фондерт ухаживает. Серьезный и состоятельный мужчина, а все потому, что мейсса выдержанная и приветливая дама. Не собираясь портить себе нервы и продолжать дискуссию, после этой фразы Алина покинула комнату, оставив тетку поразмышлять над услышанным. К наспех укрепленному бывшему каретному сараю, переделанному в драконятник, Акула подошла как раз вовремя, чтобы понаблюдать красивое приземление красноглазого темно-серого дракона, который то отдавал зеленцой на солнышке, то становился черным, когда на него падала тень, и ярко-алого, гораздо меньше, но шустрого и стремительного. Это с очередной курьерской доставки вернулись Кася и Иитеа. К драконам из сарая, прихрамывая, уже спешил Хежичак, за ним Осеррий Сайледин, а в стороне на дорожке испуганными сусликами замерли несколько незнакомцев в компании Берта Мохнатого. |