Книга «Весомый» повод для скандала, страница 87 – Иванна Флокс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга ««Весомый» повод для скандала»

📃 Cтраница 87

Войдя, Люциан замер на пороге, его высокую фигуру очертил тусклый свет уличного фонаря. В простом, но идеально сидящем темном камзоле он выглядел безупречно. Его серебряные волосы были небрежно откинуты назад. Ледяные глаза медленно осмотрели комнату, задержавшись на мне, сидящей за столом перед разбросанными пуговицами, а затем на улыбающейся миссис Эвет.

Напряжение, которое я тщетно пыталась изгнать, вернулось мгновенно, ударив в живот горячей волной. Я поспешно встала, смахивая с юбки несуществующие пылинки.

— Герцог, — произнесла я, надеясь, что голос не выдаст моего смятения.

— Леди Делакур. Миссис Эвет, у меня еще не было возможности представиться — Люциан дэ’Лэстер, — он сделал изящный поклон, и его учтивость по контрасту с нашей неформальной обстановкой показалась мне и трогательной, и забавной. — Прошу прощения за вторжение в столь поздний час.

— Не стоит волноваться, ваша светлость, — миссис Эвет ответила с теплой улыбкой, и я увидела, как ее взгляд скользнул от позднего гостя ко мне, оценивая ту невидимую, но ощутимую нить, что натянулась между нами. Она все видела.

В этот момент со стула, стоящего рядом со мной, сорвался маленький вихрь по имени Баден. Он с радостным криком: «Дядя Люций!» — подбежал к мужчине и обвил ручками его ноги.

Люциан наклонился, и обычно суровое лицо озарила мягкая улыбка. Он легко подхватил мальчика. — Ну, как дела, сорванец? Еще не заскучал в девичьей компании? Могу забрать тебя сегодня.

Лицо Бадена на мгновение помрачнело, а затем озарилось новой идеей. — А можно я еще побуду у госпожи Элайны? Мне с ней так интересно! Мы печенье вчера пекли вкусное-вкусное, а сегодня она мне сказки читала, про портняжку, а еще про заколдованного принца, и он был такой страшный, но добрый внутри, и потом его расколдовали! — малыш, захлебываясь от эмоций, не прекращал говорить, его глаза сияли от восторга.

Люциан поднял взгляд на меня. Но мне не удалось распознать его выражение. Было ли это удивление? Одобрение? Что-тоболее глубокое? Он смотрел в мои глаза так пристально, что мне вдруг стало очень жарко.

— Я не стану возражать, если леди Делакур не против твоего общества, — тихо сказал он, гладя ребенка по темным волосам.

— Баден мне никогда не мешает, — ответила я, и голос мой прозвучал чуть хрипло. — Напротив. Я буду рада провести с ним больше времени.

— Правда? Можно?! — заулыбался мальчик, хлопая в ладоши.

— Конечно, мой маленький рыцарь, — подмигнула я ему. — Мы с тобой еще не все сказки перечитали. Да и печенье почти закончилось, а я не наелась.

Ребенок, которого Люциан отпустил, восторженно запрыгал, радуясь возможности остаться с нами подольше.

— Эй, парень, только веди себя хорошо! — строго прищурился мужчина. — Договорились?

— Да-да-да! — закивал Баден.

Дождавшись, когда вихрь головокружительного восторга немного стихнет, я пригладила темные волосы мальчика.

— Манон, миссис Эвет, не могли бы вы на минутку занять Бадена? Нам с герцогом нужно обсудить кое-какие скучные вопросы.

— Конечно, миледи! — модистка тут же подхватила инициативу. — Баден, дорогой мой, а ты пробовал печеные яблоки в меду? У меня как раз есть пара штучек, они, конечно, уже остыли, но все еще очень вкусные…

Глаза ребенка округлились от восторга, и он, забыв обо всем на свете, потянул женщину за руку вглубь мастерской. Манон последовала за ними с улыбкой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь