Онлайн книга ««Весомый» повод для скандала»
|
Люциан кивнул, его лицо стало сосредоточенным. — Согласен. Его мотивы куда более... меркантильны. — Что вы имеете в виду? — спросила я, придвигаясь ближе, забыв о дистанции. — У меня возникали мысли о приданом, но я проверила. Ничего по-настоящему ценного нет. Семейные украшения вряд ли его заинтересовали бы, да и наши земли не несут особой ценности. Леса, пастбища... — Уверены в этом? — перебил он меня, и в его глазах вспыхнул тот самый опасный, пронзительный огонь. — Хорошо, что вы мыслите в нужном направлении. Скажите, нет ли в вашем приданом скалистого, безжизненного, на первый взгляд, земельного участка? Где-то на севере ваших владений? Я замерла, чувствуя, как кровь отливает от лица. — Есть... — прошептала я. — Но он не представляет ценности. Одни камни и чахлый лес. — Вероятнее всего, стоит копнуть поглубже, — его голос стал тихим и многозначительным. — Может, в этом дешевом клочке куда больший потенциал, чем вы думаете. Чувствуя, как по спине побежали мурашки, я схватила его за рукав, не в силах сдержать порыв. — О чем вы говорите? Взгляд Люциана стал пристальным, он наклонился ко мне, и его голос снизился до интимного, опасного шепота. — Самые дорогие сокровища, леди Делакур, находятсяне на поверхности. Чтобы их увидеть, нужно присмотреться. А иногда… проникнуть в самое сердце горы. Эти тихие слова прозвучали двусмысленно и пронзительно. Он говорил о земле, но глаза скользили по моему лицу, шее, губам, словно намекая, что и во мне есть что-то скрытое, ценное. Сначала меня охватило смущение, заставившее кровь прилить к щекам. Но потом, словно удар молота по наковальне, пришло осознание. Дыхание перехватило, в ушах зашумело. Эта земля… она была не просто бесплодной. Она была… сокровищницей. Драгоценных камней? Металлов? — Откуда вы знаете? — вырвалось у меня, и мой голос прозвучал хрипло и неестественно громко в тишине парка. Люциан откинулся на спинку скамьи, приняв беззаботный вид, но его глаза продолжали сверлить меня. — Птичка на хвосте принесла, — произнес он легко. — Именно поэтому вам нужно быть предельно осторожной в выборе своего избранника. И в том, кому вы доверяете. Мало ли, кто еще прознает о столь… выгодной партии… Глава 25. Грани доверия Элайна Я сидела, словно парализованная, и смотрела, как Баден с беззаботным смехом гоняется за Манон по зеленой лужайке. Радостные визги ребенка разносились по округе, но не достигали моего сознания, в котором в данный момент бушевал ураган. Сокровища. На земле Делакур. Участок, который моя новая семья всегда считала бесплодным и бесполезным, оказался источником несметного богатства. А я была ключом, едва не оказавшимся в руках жадного, тупого ублюдка. В голове роем пчел закружили мысли, планы, страхи. Что делать с этой информацией? Как защитить семью Элайны от алчных взглядов, не привлекая к себе еще больше внимания? В отчаянной попытке найти выход, сжала руки в кулаки. Чтобы там ни было, чтобы не скрывалось в недрах земель, оно могло принести страдания хорошим, честным людям. Я боялась, что прознавшие о сокровищах герцог Де Рош со своим шакалистым сынком пойдут на все, в стремлении заполучить желаемое. — Вам следует предупредить отца, — тихий, но твердый голос Люциана вывел меня из оцепенения. — Желательно, не выдавая осведомителя. Не хотелось бы привлекать к себе еще больше внимания. Сохраняйте осторожность, леди Делакур. Вряд ли сейчас кто-то, кроме Де Рош, знает об этой… маленькой тайне. |