Книга Пламенная для дракона, страница 74 – Лилия Альшер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пламенная для дракона»

📃 Cтраница 74

Диаль отвернулся. Виллем поднял с блюда вторую вишенку и шутливо покрутил перед носом советника. Шадар ответил убийственным взглядом, снова развеселив принца, тот даже голову склонил.

— Не хочешь есть с моих рук? Ах, Диаль, не пора ли забыть старые разногласия? Козыри-то сменились, мое положение теперь выше, не пора ли сыграть за моим столом? Посмотри на этот зал, — Виллем с легким презрением обернулся к залу, где увлеченно и слаженно танцевала вереница драконов, отражаясь в огромном потолке. Как стеклышки в калейдоскопе. Хрупкие цветные стеклышки. — Они танцуют под мою музыку, пьют то, что я щедро наливаю, едят то, что я им предложу. У нас с тобой много общего, Диаль. Мы любим отщепенцев, потому что презираем это общество, и всегда спокойно идем к своей цели.

— Ошибаешься. Я чту традиции и свою честь. Что до общества, мне нет до него дела.

— Потому что ты всегда стоял на вершине, откуда можно было на него плюнуть, — хмыкнул бастард. — А мне всегда указывали на мое место.

— Пытаешься надавить на мою жалость, намекнув, что ты тоже отщепенец? И при этом предлагаешь забыть разногласия? Ты же сам за них цепляешься.

— Как бы там ни было, ты мне нужен. Я хочу тебя своим первым советником. Мечта всего моего юношества.

Шадар пораженно покачал головой:

— И я должен верить в эту чушь? Думаешь, я не знаю, что ты собираешься отстранить Советников и отобрать у их семей нажитое состояние, раздать и продать их дома? А на их место усадить своих драконов.

— Да, так сделает любой на моем месте. У меня есть обязательства и договоренности передсоюзниками. Тем более, нужно же чем-то наполнить казну, Альмис и Иррис ее изрядно потрепали.

— А ты?

— А я будущий король, мне простительно. Сам опустошу, сам наполню.

— За счет старейших семей?

Виллем пожал плечами:

— Помнишь, чему нас учили в Академии? История циклична. Они уничтожили старый порядок, пришло их время. И мне нужен покорный Совет. А тебе я предлагаю стать одним из моих драконов. Ты не только сохранишь то, что у тебя есть, но и получишь больше. А с Иррисом… Он все равно казнит тебя. Чуть раньше, чуть позже…

— Так ты хочешь от меня покорности? — издевательски уточнил Диаль.

Виллем окинул его насмешливым взглядом:

— Было бы неплохо, но мне нужны твои знания, опыт, твое имя и связи. И твое соперничество… Это так бодрит.

Шадар поморщился:

— Я никогда с тобой не соперничал!

— Да. И тем не менее, чаще всего получал то, что хотел я. Мне этого ужасно не хватает.

— Так ты поэтому вмешался в мою сделку с магистром, — сам себе недовольно кивнул Диаль, припоминая вступительную к диалогу речь Виллема.

— Да-да, все ради тебя. Мне не важно, играешь ты в эту игру или нет, я буду противостоять каждому твоему шагу, пока ты не согласишься на мое предложение. И подумай хорошенько. Тебе ведь есть, что терять, — принц посмотрел на Эстель, сидевшую к ним в пол-оборота и смотревшую на танцующих, как на представление в театре. — А у меня есть силы отнять.

Диаль усмехнулся:

— Виллем, всему есть предел. И есть границы, которые пересекать не вправе даже король.

— Так вот в чем дело! — довольно заключил бастард, поднимая со стола бокал розового вина. — Прелестная Эстель — Ваша Истинная, а не Теона. Спасибо, что развеяли мои сомнения, советник…

— Она моя невеста.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь