Книга Пламенная для дракона, страница 43 – Лилия Альшер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пламенная для дракона»

📃 Cтраница 43

На секунду установилось молчание. Король обдумывал сказанное, Виллем наслаждался видом коленопреклоненного Шадара.

— Отец, — обратился принц к королю, — думаю, мы должны помочь советнику Шадару. Его род верно служит короне уже две тысячи лет… И наш долг, как правителей, заботиться таких верных подданных.

— Ты прав, Виллем, — устало и глуховато подтвердил Альмис. — Составь бумаги, я подпишу. Советник Шадар, поднимитесь.

Диаль выпрямился и вскользь посмотрел на усмехающегося бастарда. Тот выудил из кармана Стекло, разложил и со знанием дела начал стилусом подготавливать приказ вместо королевского секретаря.

— Думаю, будет неплохо отправить с Вами, советник, несколько королевских представителей, чтобы подчеркнуть Ваше право и поддержку короля, — ответил на взгляд Виллем. — Не так ли, отец?

Король, который явно не прислушивался и потерял интерес к происходящему, едва-едва махнул рукой:

— Да, Виллем.

Бастард лукаво улыбнулся Шадару, и опустил темно-зеленые глаза к глади Стекла.

— Благодарю Вас, Ваше Высочество, — поклонился Диаль.

Виллем закончил приказ и подал стилус и Стекло королю на подпись. Старый дракон поставил росчерк и прикоснулся ладонью к артефакту, подтверждая свое распоряжение. В тот же миг зачарованное стекло Диаля мелодично зазвенело, приказ был отправлен ему.

— Его Величеству нужно немного отдохнуть, — вдруг заявил Виллем и шагнул на ступеньку ниже с возвышения. — Давайте я провожу Вас, советник.

— Почту за честь, Ваше Высочество, — поблагодарил дракон. — Ваше Величество, благодарю Вас за помощь, Ваше великодушие неизмеримо!

Вычурно попрощавшись с королем, который уже подозвал слуг с чаем и тонизирующим бальзамом, Диаль вышел из приемной. Принц Виллем шел рядом, на устах застыла расслабленная улыбка. Он явно встрече был рад в разы больше, чем Шадар. Диаль кожей чувствовал исходившую от него опасность.

— В какую, однако, интересную ситуацию попал Ваш брат, лорд Шадар, — светски заметил принц, не удосужившись поставить полог тишины. Стражи по обе стороны коридора смотрели перед собой, не шелохнувшись. — Это может на многие годы запятнать Ваш род.

— Благодарю за заботу,Ваше Высочество, — мягко поблагодарил Диаль. — Это лишь досадное недоразумение, и сегодня же я с ним разберусь.

— Мне нравится Ваша уверенность, Диаль, это очень важное качество для советника.

Шадару не оставалось ничего, кроме, как снова поблагодарить принца и скромно улыбнуться. Он прекрасно понимал, что к ситуации с магом руку приложил именно Виллем. И теперь утонченно наслаждается ситуацией.

— А еще мне нравится Ваша смелось, Ваша самоотверженность. И конечно, верность короне, — продолжал дразнить принц. Советник молчал, приятно улыбаясь и чувствуя, что скулы скоро сведет. — Надеюсь, Вы и дальше будете столь же верны и самоотверженны.

— Разумеется, Ваше Высочество. Постараюсь не разочаровать Вас.

— Диаль, — принц остановился в корце коридора, заставляя советника остановиться тоже. — Через три дня во дворце состоится закрытый бал в мою честь. Надеюсь, Вы успеете разобраться с Вашими недоразумениями и посетите это скромное мероприятие.

Виллем красивым жестом достал из воздуха запечатанный белоснежный конверт и протянул Шадару. Под невесомыми взглядами дворцовой стражи Диаль почувствовал себя фрейлиной, которой настойчиво лезут под юбку. Но бастард знал, что шанса отказаться у Шадара нет, только согласиться и получать удовольствие. От бала, разумеется. Все это так и сквозило в темно-зеленых холодных глазах. Не хотел продаваться — останешься должен.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь