Онлайн книга «Корона Сумрака»
|
Альвик поднял вторую мышь и за хвост опустил на блюдо. Яркая вспышка, тонкий писк, и мышь исчезла в портале. Рейнс ахнул, не глядя схватил третью жертву, острые зубы цапнули за палец, прошив перчатку, некромант ругнулся, отбрасывая мышь в блюдо. Третья товарка также легко исчезла в зелёном свете, и на этом жижа погасла. Всё смолкло на миг, и включился свет. Альвик подошёл к полкам. Все амулеты были разбиты и разряжены. Но эксперимент того стоил. Лайренти-Виаль сидел на каменном троне и, подперев щёку ладонью, слушал, как капает вода со сводов его жилища. Сегодня ему почти нравилось это. Завтра опять будет ненавидеть. А послезавтра … Он ещё не придумал. Как, впрочем, не придумал, когда наступит завтра, а когда послезавтра. Нужно что-то менять хотя бы внутри себя, когда мир вокруг не меняется. Демон опустил веки и с наслаждением прислушался. Как-кап. - Прошу тебя, не останавливайся, - с иронией сказал он бесконечному потоку. И услышал мерзкий истеричный писк. - Мыши! Откуда здесь мыши?! Глава 4. Ради нашего общего блага. Нет ничего пагубнее, чем влияние частных интересов на общественные дела. Жан-Жак Руссо. Рядом послышался женский смех и звон бокалов. В центре белоснежного зала кружили нарядные пары. Голые плечи и страстные взгляды. Маскарад правил чувствами, рождал новые. Рука в руке, разворот, сияние камней… Царство флирта. Цветное блестящее конфетти сыпалось с потолка, запорашивало прихотливые причёски гостей и наряды, соревнуясь блеском с украшениями и хрусталём. Музыка медленным переливом, гипнотизируя, вплеталась в танец. Среди гостей предупредительно и элегантно лавировали официанты. - Карел, по-моему, принимает сегодня больше поздравлений, чем ты сам, - заметил Селлестераль, забирая с подноса прислуги бокал с белым вином. Эльмирриан обернулся. Рушалин, действительно, стоял среди мелкой знати, с горделивым видом отвечая на вопросы. Маску он демонстративно не надел, наслаждаясь всеобщим вниманием. Джейлин от его общества ограждали, как могли, девушка весь вечер танцевала с кем-нибудь из отпрысков семьи Инниар, благо бал-маскарад позволял избежать упрёков в некоторой ‘монополии’ на невесту. - Для Карела это шанс заручиться поддержкой, найти новых союзников. Многиечерез него захотят приблизиться ко мне, а значит, у Карела будет шанс выстоять против Вилькортина и спасти свою шкуру. Пусть радуется, пока может. - Неужели никто, кроме нас, не чувствует этого лёгкого аромата цветущей липы, пропитавшего здесь всё насквозь? Инниар покачал головой и поднёс к губам бокал. - У меня слишком хорошее вино, Селлестераль, чтобы гости обращали внимание на такую мелочь, как фальшь происходящего. - Усадьба Инниар всегда славилась хорошими приёмами, - Иллиабель, щеголявшая сегодня костюмом дриады с зелёными волосами и лиловыми глазами под маской с лиственными узорами, подошла к мужчинам и сложила перед собой руки. - И фальшью, - согласился Наместник, галантно кивая супруге, будто не узнал её. - Спорно. Я предпочитаю иметь дело только с проверенными фактами. Это надёжнее. - Компроматы компроматами, но как называется то, что ты устроил помолвку? - Полагаю, что моей неутолимой тягой к праздникам. И не забывай, помолвка не свадьба, её можно в любой момент расторгнуть. Потому, это даже не обман, а временная правда. |