Книга Тайны Сумрака, страница 109 – Лилия Альшер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайны Сумрака»

📃 Cтраница 109

– Не-е, мужик, я те точно говорю, ты в лес лучше забудь щас ходить! Там опять эта мерзота ожила.

– Да всегда она была живая! – хрипло прогудел голос из-под стола. Кто-то уже отдыхал.

– Так, что, говорите, случилось с Данилом?

Рассказчик махнул рукой:

– Да, не с Данилом! С сынком его! Тот у графа нашего на псарне служит. Ох, хорошо пацан в собаках разбирается! Вот, как кутёнка посмотрит, сразу говорит…

– Замечательно. И что с ним случилось?

– Да не с ним, с графом тем. На оленей же щас сезон пошёл, так граф на охоту и собрался. И гнали они одного, гнали, а тот – раз! – и в Мертвенную топь! И собак с собой полстаи утащил. А болото ка-а-ак засветится зелёным, так граф и свернул охоту свою. И в лес туда запретил соваться.

– А болото что?

– А я не знаю, – со всей искренностью протянул мужик. – Но, когда я вчера… или позавчера? Когда я ходил за Горелый байрак... На зайца ходил! Ой, жирный в этом году заяц, жирный! Весна ранняя, отъелся косой!

– И что за байраком?

– А чего? Ясно чего. Болото там. И тоже светится. Как полыхнёт, аж жуть берёт!

– Ещё кто-нибудь видел такое?

Мужичок в вышитой и аккуратно заштопанной на локтях рубахе неуклюже почесал затылок:

– Ну-у… Жинка моя ходила за лыком недавно, говорила, что болото будто бы больше стало, да я решил, перегрелась. Вон, жара какая стоит. Но, на всякий случай, в лес не пускаю.

Шерри усмехнулся, проникнувшись такой заботой, потом поблагодарил мужичков за содействие и вернулся за стол к Шейлирриану и компании.

– Что скажешь?

Шейлирриан пожал плечами:

– Нас это не касается. Мы едем в Шанакарт, и только. Хоть там собак засосало, хоть самого графа.

– Если болота действительно ожили, то это нас очень даже касается.

– Мы уже поняли, что ты не хочешь вести нас через лес, – Айша скрестила ладони в замок под подбородком.

Шерри устало коснулся лба рукой:

– Шейл. Эллисандр, порталы… Тебе это что-то говорит?

Шелара посмотрела на принца, на наёмника, и отставила кружку.

– Пожалуй, я сыта. Там ещё ванна стынет…

В их спорах совершенно не хотелось участвовать. Тем более, стоит насладиться благами сельской цивилизации, раз уже завтра придётся ночевать под открытым небом и на жёсткой земле.

Они её ухода, казалось, и не заметили.

Немногим позже, осторожно опускаясь в тёплую, исходящую паром, воду, Шелара едва не застонала от удовольствия. Ванной здесь служила самая обыкновенная широкая деревянная бадья с высокими краями, но сейчас она была дороже любых мраморных изысков. Вот, оказывается, чего не хватало для полного счастья! Шелара подсунула под голову сложенное валиком полотенце и закрыла глаза. Вода уютно обволакивала и расслабляла уставшие за время долгой дороги мышцы. Тепло мягко проникало всё глубже, изгоняя холод из самых дальних уголков души и тела. Почти, как поцелуй Шерри.

Вспомнив, она прикусила губу и закрыла глаза. Безумие какое!

***

Кайра бесшумно проскользнула в дверь комнаты и прикрыла её. Стараясь держаться только тех половиц, которые, как она запомнила, не скрипят, прошла до кровати, под которой лежала сумка Шелары, и замерла.

Сердце в груди билось тяжело и быстро. От волнения пересыхали губы, и почти не слушались руки. Кайрина несколько минут смотрела на закрытую дверь, ожидая неурочного возвращения Шелары и чувствуя себя просто дилетанткой. Но вскоре тихий всплеск возвестил о том, что подруга в ближайшее время не появится в комнате, и она заставила себя успокоиться. Просто работа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь