Книга Любовь по предсказанию, страница 8 – Дарья Урбанская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любовь по предсказанию»

📃 Cтраница 8

Утро началось с очередного скучнейшего совещания.

– Скоро открывается новая программа, – соловьём заливалась начальница отдела, – Проректор сказала, что лично будет присутствовать на открытии. Так что нам нужно быть во всеоружии! Еленочка Павловна, Вы у нас как обычно по связям с общественностью, хорошо? Всех обзвонить, предупредить, напомнить.

Упомянутая коллега кивнула.

– Наташенька, Вы по хозчасти – не забудьте договориться насчет обеда для участников программы и согласовать меню. Ну а молодежь возьмет на себя технические вопросы – подготовить и распечатать все документы, договориться с технической поддержкой о… ну обо всем, чем там должна заниматься техническая поддержка.

Под «молодежью» имелась в виду Дельфинова, которая объективно была минимум вдвое младше даже Наташеньки, уже лет десять как вышедшей из бальзаковского возраста. А уж Елена Павловна и сама начальница и вовсе годились Алине в бабушки. Как только она пришла к ним в отдел, коллеги с облегчением выдохнули и скинули на неё все дела, которые хоть немного были связаны с современными технологиями – писать электронные письма, вести группу вКонтакте, общаться с сотрудниками техподдержки. Но она была этому только рада, так как её официальные обязанности оказались настолько унылыми, что одна только мысль о них вызывала головную боль.

Как Дельфинова радовалась, когда её приняли на работу в Институт ***! Казалось, что удача, наконец, повернулась к ней не как обычно, а лицом. После окончания филфака Алина, как и многие выпускники, лично столкнулась с неприглядной правдой жизни, что выпускникам без опыта работы нигде не рады. Даже если эти самые выпускники неплохо знают два иностранных языка и готовы продемонстрировать отличные оценки в дипломе. Несправедливость заключалась в том, что у них просто физически не было возможности этот самый нужный опыт нигде получить. Потому что два иностранных языка сами себя не выучат.

Конечно, всегда оставались переводы и репетиторство, но не так представляла Алина свою взрослую жизнь. В итоге она несколько лет прыгала с места на место, где хоть немного можно было применить лингвистические навыки, но все было на уровне помощников-ассистентов. Ведь на должность маркетолога, логиста, закупщика с большим удовольствием примут тех, кто имеет диплом маркетолога, логиста или закупщика. А маленьких несчастненьких филологов даже в школьные учителя иностранных языков брать не хотели, ибо лингвистом можешь ты не быть, а педагогом быть обязан.

Так что звонок и дальнейшее приглашение на работу в центр дополнительного образования – это был просто подарок свыше!

Как Алине сначала показалось…

На самом деле, ведь одни сплошные плюсы. Настоящий государственный институт, а не очередная конторка с персоналом в 10 человек, где бухгалтер – она же делопроизводитель, кадровик и уборщица. Место работы – в центре города, это же просто сказка! Да, добираться от метро неблизко, но зато хочешь – мимо Мариинского театра на работу иди, хочешь – мимо Юсуповского дворца… Да и само здание – не очередной зализанный до однообразия бизнес-центр, а настоящий памятник архитектуры. А внутри… ммм… колонны, мрамор, зеркала, хрустальные светильники. Алина даже сначала стеснялась ходить в обуви по ковровым дорожкам, когда нужно было отнести документы в приемную одного из проректоров.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь