Книга В сердце Бостона. Демоны внутри нас, страница 88 – Таша Мисник

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В сердце Бостона. Демоны внутри нас»

📃 Cтраница 88

Но мы вошли, и я охренел от происходящего, ступив через черту. Через черту Бостона, который знал. Я словно оказался в другом мире. И этот мир пропитан развратом, сексом и наркотиками.

Неоновый свет палит глаза. Безумное техно разъедает мозг и гремит, трахая последние извилины. Люди танцуют, если это можно назвать танцем. Скорее ломаются. И спариваются прямо на танцполе, у бара, за столами, в клетках, подвешенных к потолку, как животные. Как голодные звери, которые годами не видели мяса. Дорвались. Накинулись. Обглодали. Сгрызли.

– Почему я не знал об этом месте? – лучезарно улыбается Джейсон и уже лапает двух девиц, облепивших его с обеих сторон.

Я вытаскиваю его из тисков сексуальных полуобнаженных тел и кричу сквозь музыку:

– Идем!

Оглядываю эту дикость и не могу поверить. Немыслимо. Как будто два разных города. Как будто два меня, дерущихся за одно тело. Тот Бостон и этот. И они никогда не найдут компромисс.

– Ты снова лишил меня охренительного траха, – ноет Джейсон.

– Мы здесь не для этого.

– Ну да, конечно, – вздыхает он. – Кендалл. Мы должны найти Кендалл.

Мы должны найти Кендалл как можно быстрее, иначе сердце из моей груди вырвется. И я сдохну прямо в этой блядской грязи.

Я верчу головой и пытаюсь понять, куда, черт возьми, мне надо бежать, но внезапно замечаю знакомую фигуру в черном идиотском ассиметричномпиджаке. Только он один здесь без костюма, не наряжен ни в вампира, ни в мумию, ни в маньяка. Только он один не участвует в вакханалии вокруг, как будто насытился, как будто ждет меня.

Не замечаю сам, как ноги несут меня к гребаному Чейзу. Как руки хватают ворот его пиджака. Я встряхиваю его. Толкаю и прижимаю мордой к барной стойке.

– Где она?! – Я ору ему на ухо и вдавливаю лицо ублюдка в стойку. Он смеется. – Где она, твою мать?! – Его смех становится истерическим. Я поднимаю его за шиворот и ударяю лицом в стойку еще раз. Потом еще раз. Пока из его рта не начинает сочиться кровь. – Урод! Где Кендалл? Что ты с ней сделал, скотина?! Я прибью тебя прямо здесь. Своими, блядь, голыми руками! – Бью его лицом, держа за затылок. – Где она?!

– Ну не знаю… – усмехается Чейз, когда я позволяю ему поднять голову. Он вытирает кровь рукавом пиджака и подает знак испугавшемуся бармену, что все в порядке. – Не уверен, что стоит ей мешать. Девочка получает удовольствие, Бостон. Которое ты ей, видимо, не додал.

Я снова хватаю его за шею и под яростный рык впечатываю лицом в барную стойку. В этот раз у урода ломается нос, и он скулит как побитая собака.

– Сука! – Чейз хватается за лицо, а бармен начинает суетиться и зовет охрану.

– Где она?! – кричу я и продолжаю стискивать шею Чейза.

– Бостон… – Джейсон пытается успокоить меня, но я отталкиваю его в сторону.

– Где она?!

– Вниз по лестнице. Иди полюбуйся на шоу, – Чейз плюется кровью. – Тебе понравится игра главной актрисы, – он усмехается и снова сплевывает. – Твоя сучка так обдолбалась, что готова объездить любой член. Мой, твой, еще чей-то… Без разницы.

Я резко бросаю его лицом в барную стойку и срываюсь на бег. Лечу вниз, по направлению, куда указал Чейз. Не замечаю пар, соединенных в экстазе. Плюю на гребаные оргии за стеклами по всей длине коридора.

Кендалл.

Мне важна только Кендалл. И я бегу, молясь не найти ее в одной из этих комнат за стеклом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь