Онлайн книга «Дочь алхимика на службе у (лже)дракона»
|
– Ну, допустим, – ответила она. – Могу я увидеть госпожу Жозефу? – Для начала представься и скажи, зачем пришла. Калли утвердительно кивнула, сетуя на то, что до сих пор не освоила элементарную культуру общения. – Конечно! – с горячностью выпалила она. – Меня зовут Каллиопа. Я работаю у булочницы Нинель. Она желает подарить хозяевам этого дома упаковку овсяных пирожков, поздравить с наступающей свадьбой и предложить свои услуги, когда потребуется. Моя госпожа готова сделать скидку на свадебный заказ и просила меня обсудить всё с Жозефой. Женщина несколько секунд молча испытующе смотрела на Калли, после чего внезапно смягчилась. – Нинель знает, чем нас порадовать. Проходи Каллиопа, – она махнула девушке отступая. – Прости, что я не сразу пустила тебя. К нам так часто приходят торговцы, что я только и занимаюсь целыми днями, что выпроваживаю их. Можно подумать, раз наш хозяин – помощник казначея, то денег у него куры не клюют, – она покачала головой и тут же продолжила. – Нет, конечно, денег у него много, но они ему не принадлежат, а свои сбережения и расходы у него все под строгим учётом. Меня зовут Жозефа. Приятно познакомиться с тобой, Каллиопа. Калли внимательно вслушивалась, стараясь не упустить важного в словесном потоке женщины, а когда та представилась, просияла. – Вы-то мне и нужны! – выпалила девушка. – Госпожа Нинель просила передать, что… – Перестань, – оборвала её женщина. – Нинель сошла с ума, если решила, что мы обратимся к кому-то другому. Можешь сказать ей, пусть не беспокоится. Кстати, хорошо, что ты зашла. У меня как раз готовы списки покупок для нашего торжества. Пойдём, я тебе всё покажу, кое-что отдашь своей хозяйке. Женщина зашагала в сторону одной из многочисленных дверей, которая, как позже выяснилось, вела в столовую. За большим круглым столом в просторной, залитой солнечным светом комнате сидела девушка. Увидев её, Калли застыла на пороге. – Проходи, не бойся, – рассмеялась Жозефа, глядя на неё. – Знакомься, это наша Мессима. Сидевшая за чашкой кофе девушка обернулась к вошедшим. Каллисразу же обратила внимание на её внешность. Она была не то чтобы очень красивой, но лицо её выражало искреннюю приветливость, на губах играла радушная улыбка, тёмные глаза светились добротой. В своём доме и в присутствии женщин она могла не скрывать лица, а потому Каллиопа любовалась ею без препятствий. – Приветствую тебя, Каллиопа. Выпьешь со мной кофе? – предложила девушка. – Спасибо. С радостью, – ответила та, чувствуя облегчение от возможности стянуть с лица надоевшее укрытие. Жозефа безропотно направилась заваривать кофе, продолжая без умолку щебетать. – Кто бы мог подумать, – запричитала она, – наша Мессима ещё вчера училась ходить и пыталась откусить мне палец беззубым ртом, а теперь выходит замуж. – Нянюшка, – рассмеялась девушка, – опять ты за своё? – А что, нянюшка? Хорошо хоть дом твоего жениха совсем близко. Будем видеться. Семью Наира уважают в округе, – теперь она обращалась к гостье. – Ещё бы не уважали! Их предок, о котором чтут память в веках, был отважным воином. Он пал в боях против талисийцев много лет назад. Калли замерла, вспоминая что-то. – Подождите, – начала она, – Наир – это стражник у городских ворот? – Именно так, – закивала женщина. – Хороший парень. Глуповат, правда, зато честный, и Мессиму любит, – она одарила ласковым взглядом свою подопечную, которая уже краснела от смущения. |