Онлайн книга «Кровавый цветок»
|
— Господин, вы что — то хотели? — Проверь все ли в порядке снаружи. — Молча кивнув, он направился к выходу. — И что это значит? — Подойдя ближе, спросил Оскар. — Простые меры предосторожности. — Огрызнулся я. — Да неужели? Тебе не кажется, что твой мозг сегодня особо воспален?! — прошипел он. — Мы приехали все вмести с дипломатическим визитом, сдали оружие при входе. И полночи обсуждали сложившуюся ситуацию. С твоей стороны эти действия звучит как оскорбления! — последнее он произнес громче. Все разом замолчали и повернулись к нам. — А с твоей как провокация. — Спокойно ответил я. Все же что — то тут не так. — Что у вас произошло? — подходя ближе, спросил герцог Стайлес и достал сигару. За все то время, что мы разговаривали, я не видел, что бы он курил. Только он поднес спичку, как матушка воскликнула: — В этой комнате никто не курит! Вэргар! Ты забыл? Пойдем, я провожу тебя. — И решительно направившись вперед, она повела за собой герцога. — Твоя матушка настолько фривольно ведет себя с ним…. Никто из его жен не позволяет себе подобного, а если и позволяет, то… — Оскар замолчал. — Сам удивляюсь… *** Дверь захлопнулась и Айла с Вэргаром остались совершенно одни. Обойдя ее, он встал напротив окна, шел крупный снегопад, расстилая белый покров по траве, которая уже почти скрылась под снегом. Раскурив сигару, Вэргар сделал первую затяжку и сказал повернувшись: — Дежавю. Тебе так не кажется, Айла. Тотдень, Когда ты появилась, тоже был таким. Снежным и ветреным. Под стать тебе. — Что за ностальгия? Ты настолько стар душой? — фыркнула она. — Нет. А для той, что разрушила жизнь девушки, что искренне, практически до безумия любила моего друга, ты неплохо сохранилась. — Ты опять за свое! Сколько можно, Вэргар! — Вспылила та. — Я не хотела, все просто так вышло… — То есть и игру на два фронта ты тоже изначально не планировала? Все же ты с гнильцой… — И кто это мне говорит, человек, чья семья — гарем! Я не хотела быть частью этого чудовищного мира. — Вздохнула она, подходя к камину. — Думаешь, я выбирал при рождение свою судьбу! — взорвался он. — Нет. Я прошёл через алые реки, что бы жить. — Но ты не изменил ни чего. — Если бы у меня оставался хотя бы толика желание, после того, как ты меня променяла на лучшего друга, может и смог. Но то время ушло. Твой корабль решил изменить курс к «лучшему». Мрак тебя не устраивал. Знай одно, вся жизнь состоит из одной лишь жирной точки и… — Я знаю! — Не будем больше раздувать пузырь. Я хочу видеть свою дочь. — Когда он произнес это, Айла еле устояла на ногах, вцепившись в кресло. Это не ускользнуло от его взора, и Вэрган усмехнулся. Ему не надо было ее больше ни о чем спрашивать. Он знал самое главное — Алексис жива. — О чем ты? Всем известно, что твоя дочь… — Действительно. Но я то знал все это время, что она жива. Тело оказалось не ее, а повод для войны нашелся. — Хищно усмехнулся тот. — Ты не можешь! — Так она здесь! — торжествующе произнес Вэргар, а Айла зажала рот ладонями. — Ты не можешь ее забрать! Она тебе не принадлежит! — внезапно заверещала Айла. — В каком смысле? — Приподняв брови, спросил Вэргар. — Она моя дочь. — Теперь нет! Ее мать отныне я и ее фамилия Фиррэлиус. — буквально прошипела та, надвигаясь на него, словно хотела вцепиться. |