Книга Королева трёх королевств, страница 28 – Галина Колоскова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Королева трёх королевств»

📃 Cтраница 28


Сердце матери отпустил ужас, наполняя душу уверенностью. Теперь с сыном ничего не случится. Она сумеет его поймать.



Бамвель ускорялся, почуяв погоню.



Анна смеялась сквозь слёзы, узнавая в малыше зачатки своего непокорного характера.



Бильют был прав, прежде чем он вырастит, она наплачется.



Нужен перечень новых условий для жизни в дворцах.



Правило номер один, никогда не открывать в комнатах окна и двери, если на них нет решёток.



Она догнала сына, с недовольством взирающего на мать. Выставленнаяим, мерцающая защита не действовала на родительницу. Посмотреть, почему мячики в небе так сильно блестят, не удастся.



Королева осторожно лизнула крошечное лицо путешественника на одеяле–самолёте, не ругая, а уговаривая.



– Маленький мой, мама тебе расскажет обо всём, что ты хочешь. Понимаю, что это не так интересно, как проверить всё самому, но,– она указала мордой на Мльянту, – ты никогда не сможешь к ней прикоснуться. Она находиться очень, очень далеко.



Анна языком собрала края одеяльца, пообещав:



– Сейчас мама тебя накормит, сходим в храм, показать дракона с возродившейся магией Предкам и отправимся на прогулку в папино королевство, раз ты так любишь летать.



Попутный ветер дул в спину, наполняя огромные крылья.



Замершие внизу люди с удивлением взирали в небо. Никогда прежде они не видели, чтоб младенцы драконом, неделей от роду, умели летать.



Матис забрался на башню и замер. К нему приближалась жена с сыном в зубах. Он должен успеть его схватить до того, как она обернётся. Челюсти королевы вряд ли смогут выдержать вес малыша в стянутом в конверт одеяле.



Вытянутые руки прикоснулись к мягкой ткани, вырывая из огромных острых зубов драгоценную ношу.



Он во второй раз нёс жену, голышом завёрнутую в солдатский плащ, но в этот раз три сердца гулко стучали в одном ритме, начав отсчёт новой жизнь дружной семьи.



Лица драконов сияли счастьем.


Глава 7. 1



Мхалия встретила короля, вернувшегося в свои владения, дождём и ненастьем столь редким для Ийтории.



Анна кружила над столицей королевства в ожидание одежды на взлётной башне. Не хотелось солдатский плащ на голое тело делать традицией. Хмурое небо соответствовало настроению.



Мелкая морось дождя давно смочила толстую кожу, неприятно стекая холодными струйками по векам и в ноздри, вынуждая время от времени громко чихать.



То ещё зрелище для оказавшихся вне домов людей, что с опаской взирали вверх, впервые наблюдая столь ярко-зелёного дракона.



От зоркого глаза не могли укрыться неприбранные поля и запустения во многих деревнях.



Она запоминала места, куда обязательно вернётся с Матисом, но перед этим спросит с владельцев земель и магов. Нельзя пускать на самотёк подобное пренебрежение обязанностями.



Анна впервые появилась в государстве, принадлежащем с недавних пор мужу. Пока то, что видит, не нравилось.



Слишком мало ветряков, скотины на выгуле. Она удивлялась, как мхалийци умудряются освещать города и что едят?



Анна горько усмехалась, второе королевство, что принадлежит мужу, но к которому не лежит душа.



Она садилась на башню, точно зная, чем станет заниматься в ближайшие дни.



Её моментально обрядили в тёплую одежду фрейлины. Шерстяное платье было чуть великовато, но это намного приятнее, чем маленькое.



Королева оглядывала склонившихся в реверансах девушек, отмечая, чьи фигуры могли бы привлечь Матиса, стоявшего рядом. Чувство ревности в который раз кольнуло в сердце.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь