Книга Желание на любовь 2, страница 46 – Галина Колоскова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Желание на любовь 2»

📃 Cтраница 46

Самуэль повернулся к судье и продолжил:

– Я даже хотел бы выразить благодарность доблестным сотрудникам полицейского управления Феникса за то, что они сделали всё, чтобы не разлучать моих клиентов. Порой так сложно разглядетьлежащую на поверхности правду. Тем более что задержанная мисс Паркер и её шестнадцатилетняя дочь, у которой пытались в обход всех правил взять показания, выглядели на фоне несчастных, избитых парней очень грозно.

У Хаски, после заявления Лебовски и действий судьи, что-то отметившего в бумагах, засосало под ложечкой.

Адвокат вновь обратился к присяжным:

– Вы сами увидите, что содержание фенилацетона и метиламина в крови мужчин, выставленных пострадавшими, буквально зашкаливает. Кто-то провёл бурную ночь в клубе и отчаянно жаждал повторения веселья. Мистер Вернер, находясь под воздействием наркотика, вызывающего необоснованную агрессию, панику, паранойю. Он сел за руль автомобиля и выехал на улицы города, поставив под угрозу жизни добропорядочных граждан. Его приятели употребили тот же «бодрящий» препарат. – Он обернулся к прокурору и повторил сказанную тем ранее фразу: – «Бедные беззащитные парни, решившие съесть мороженое и подышать свежим воздухом»?

Самуэль вернулся к присяжным.

– Охотно верю. Чистый воздух улиц был им жизненно необходим! Дабы не получить полного переутомления, не свалиться в эпилептическом припадке. Или не впасть в кому, оставшись дома и соблазнившись ещё одной дозой наркотика. Данный препарат, наверное, и сейчас находится в квартире мистера Стивенсона, привлекавшегося в 2019 году по статьям 220 и 221 за распространение того самого амфетамина, но выпущенного на свободу из зала суда за отсутствием прямых доказательств.

Адвокат задавал вопросы и сам же на них отвечал:

– Вы спросите: почему я говорю «наверное»? Да потому, что обыск в квартирах настоящих виновных, находящихся, ещё раз повторю, в момент преступления в наркотическом опьянении, произведён не был! Так же как и не был изъят и приложен к делу кастет мистера Стивенсона.

Лебовски продолжал обращаться к тем, кто сегодня судит, не оборачиваясь, указав рукой на скамью с полицейскими.

– Вы снова спросите: почему? Но и на этот вопрос ответа у меня нет. Я сам бы хотел его услышать от капитана Хаски, проводившего задержание мистера Вуда и сумевшего полностью проигнорировать его показания. От детектива, взявшего на себя роль судьи и определившего преступника с одного взгляда! Хочется спросить: не потому ли он так беззастенчиво интерпретировал показания миссис Хоуп? Пожилойженщины со слабым зрением, не имеющей возможности из-за отсутствия очков внимательно перечитать то, что записывалось с её слов.

Он сделал небольшую паузу и добавил, открыто улыбнувшись представителям большого жюри:

– Но задавать вопросы полиции я не стану. Думаю, на сегодня это ваша прерогатива. Только вам решать, кто виновен, кто нет и кого привлекать к ответственности…

Самуэль и не ожидал другого исхода суда присяжных для Мэттью. Чем запутаннее и сложнее кажется дело на первый взгляд, тем, как правило, проще его разрешить. А в случае Мэтта полицейские слишком перемудрили. Жаль, что к действиям Хаски не подкопаться. Капитан, умело подставивший начальника, останется безнаказанным. Неправомочный арест Кэтлин выльется для услужливого подчинённого всего лишь в выговор.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь