Книга Желание на любовь 2, страница 156 – Галина Колоскова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Желание на любовь 2»

📃 Cтраница 156

– Догадливая ты моя,– продолжал улыбаться Мэтт. – Даже шампанского не подождём?

– Не томи! Я так долго решалась принять его.

– Так ты согласна?– Уже не смеясь, он упал на колени, достал из кармана коробочку алого бархата и протянул, не раскрывая, торжественно выговаривая: – Кэтлин Паркер, согласна ли ты…

Большая волна ударила в борт, яхта резко покачнулась, свалив Мэттью на деревянную палубу, одарив веером холодных брызг. Он запнулся и замолчал, но вместо того, чтобы начать заново, вскочил на ноги, взял брюнетку за руку и надел на тоненький пальчик помолвочное кольцо.

– К чёрту все эти условности.– Он откинул пустую коробку в сторону и не попросил, а потребовал: – Я люблю тебя, ты беременна вторым моим ребёнком и просто обязана дать детям отца!

Уже глядя в тёмные глаза он произнёс с просьбой в голосе:

– Но сначала выходи за меня замуж.

– Я согласна…

Эпилог

В отдраенном до блеска перед праздниками доме вкусно пахло хвоей, запечённой индейкой, рождественским кексом и предвкушением нового счастья.

– Звонят в дверь. Откройте кто-нибудь. У меня руки заняты.

Мэттью помогал сыну разворачивать яркую упаковку подарка от тёти Одри.

– Сейчас, сынок, ещё чуть-чуть, – приговаривал он, вытащив кончик языка точно так же, как и младший рыжеголовый отпрыск с карими мамиными глазами.

– Папа, я сям, – пробовал тот отобрать у отца игрушку.

– Сям-сям, вон порезался… сям. – Бурчал Вуд в очередной раз облизывая маленький пухлый пальчик, тут же протянутый ему в рот для «обезболивания». – Мама придёт – получим с тобой.

Четвёртый день рождения Алекса, как и три предыдущие, проводился в уютном коттедже Мэттью. Так как он приходился на канун Рождества, праздники совмещали, собирая большую семью в одном месте. Малыш немного приболел, и Мэттью пришлось остаться дома встречать гостей. Он то и дело смотрел на часы, с нетерпением ожидая возвращения Харриса с Кэтлин.

– Братец, я не поняла, кому из вас двоих больше нужна игрушка? – поинтересовалась появившаяся на пороге детской Холл с куском пирога в руке.

– Мне, конечно, – ворчал агент. – Ты бы ещё фольгой обернула третьим слоем. Смотришь, к завтрашнему утру управились бы, открыли вместе с рождественскими.

– Зато надежно. – Одри присела на край дивана, поглаживая огромный живот, обтянутый шерстяным с люрексом синим платьем. – Вот нам с Брендой не надо будет дарить конструкторы. Куклы в готовой коробке – самое то!

– Не слишком ли много Брендов на одну жилплощадь? – ухмылялся Вуд, в очередной раз подначивая сестру. – Сейчас придёт Кэтлин и объявит, что у нас тоже девочка. Назовём её в честь бабушки,– он вскинул бровь,– что делать станешь?

– Только попробуй!– погрозила она кулачком.– Я первая заняла это имя. Крикнешь Брэнд,– Одри вскинула руку вперёд, изображая императора,– и оба кидаются выполнять приказ. Красота!

Она откусила край сладкого лакомства с выражением удовольствия на слегка располневшем лице. Заноза, тяжело поднявшись, потопала вниз встречать новых гостей, а по дороге взъерошила вихры на голове младшего «рыжика» и щёлкнула брата по носу, проворчав добродушно:

–Балбес великовозрастный.

–Зараза мелкая, – отвечал добравшийсядо начинки подарка старший в семье «мальчуган».

–Сынуля, смотри, какой огромный замок сможем собрать, – завизжал он в восторге вместе с младшим отпрыском.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь