Онлайн книга «Из Сибири, с любовью»
|
— Я думала, ты больше не придёшь, в прошлый раз я была с тобой груба, — произносит женщина, — но вижу, у тебя в жизни грядут большие изменения, — она выразительно косится на мой уже очень внушительный живот. — За этим я и приехала, — киваю, — сообщить, что скоро у вас родятся внучки. Сразу две, — я выпаливаю всё это на одном дыхании и настороженно ожидаю её реакции. — Сразу две? — кажется, что её голос становится мягче, но я не до конца уверена, что правильно расслышала интонацию. — Я просто подумала, что вы должны знать, — как и ожидалось, я не вижу никакого эмоционального отклика от этой женщины, она как будто заморожена внутри, — если вы не захотите их видеть, я пойму... Несколько минут жду от неё хоть какого-то ответа, но она как будто погружается в свои мысли и перестаёт замечать моё присутствие. Еле слышно вздыхаю и поднимаюсь со стула. Всё ясно. Больше мне здесь делать нечего. Я отворачиваюсь и направляюсь к двери. — А он прочитал моё письмо? — внезапно слышу за спиной её голос. Я поворачиваюсь к ней. — Сожалею, но нет, — не скрываю от неё горькой правды. Она кивает, кажется, она ожидает именно такой ответ. — Ты сказала ему насчёт детей? — снова следует вопрос. — Я сказала ему, что беременна. Тогда я не знала, что у меня будет двойняшки. — А что он? — Он не захотел, — тихо отвечаю я. Между нами повисает молчание. — Оставь мне свой адрес и телефон, — вдруг звучит неожиданная просьба, — ты ведь не будешь против, если я хоть иногда буду узнавать о состоянии девочек? Я шокированно застываю и пристально смотрю на неё. — Ну конечно я не против. Я только рада, если вы будете присутствовать в их жизни. Торопливо пишу свои данные на листке бумаги и протягиваю ей. Она бережно сворачивает его пополам и кладёт в карман фартука. Мы прощаемся. На пороге она снова внимательно смотрит на меня. — Жаль, что мой сын оказался слабаком и упустил такую хорошую девушку. Но мы-то с тобой, надеюсь, подружимся. Нам ещё детей вместе растить, — к моему удивлению она подмигивает мне, и её губы расплываются в улыбке. Я несмело улыбаюсь ей в ответ и киваю. Кажется, у меня, неожиданно, появляется ещё один союзник. Глава 34 (От лица Макара) Мне снова снится один и тот же сон... Маленькая девчушка, с задорными кудряшками, в очаровательном джинсовом комбинезончике строит что-то из песка. Я зову её по имени. Она вскидывает голову, секунду разглядывает меня глазами, как две капли похожими на мои. Удивление сменяется восторженной радостью. — Папочка! — звонко кричит она и со всех ног несётся ко мне. Я раскрываю объятия, ловлю её и крепко прижимаю к себе. Зарываюсь в мягкие волосики и с наслаждением вдыхаю сладкий аромат. Так могут пахнуть только дети. Не испорченные завистью и злобой этого мира, добрые, отзывчивые крохи... Я спускаю её с рук и смотрю на неё. — Пойдём в песочницу, построим вместе огромный замок, — предлагаю я Лиле. Но она глядит на меня не моргая своими голубыми глазами и отрицательно качает головой. — Я не могу, папочка, мне надо идти... — Но куда, Лиля? — я недоумеваю, хочу схватить её за руку, но она внезапно начинает от меня отдаляться. Я зову её, хочу удержать, но не могу сдвинуться с места. Злость и отчаяние накрывает меня. — Лиля! — беспомощно кричу я удаляющейся крохотной фигурке. — Я люблю тебя, Лиля, вернись! Не оставляй меня здесь одного, прошу тебя! |