Онлайн книга «(Не) Его добыча»
|
Тут гораздо большее — аромат женщины. Прикрываю глаза. — Едем, Демид Александрович? Киваю. Долетаем до офиса быстро. В дороге у меня окончательно складывается план и выставляютсяприоритеты. План простой как две копейки. Пункт первый: быстро прогибаю москвичей на свои условия. Пункт второй: принимаюсь за поиски Оли. Сердце бьется все быстрее и быстрее, разгоняя адреналин по крови. Ощущение как перед боем на ринге: возбуждение, предвкушение и легкое нетерпение. А еще, жажда крови! Поднимаюсь по ступеням ко входу. Кругом работают ремонтники — я провожу масштабную реконструкцию. Недавно приобрел это место и теперь привожу его в порядок. Хочу чтобы все, что принадлежит Демиду Разину выглядело на сто процентов ахуенно. Поднимаюсь на лифте на последний этаж. Помощница встречает меня улыбкой. Я серьезен и собран. — Пришли? — спрашиваю не совсем вежливо и добавляю. — Доброе утро, Оксан, извини. — Да, Демид Александрович. Ровно в назначенное время. Я всегда прошу помощницу отмечать во сколько люди приходят на переговоры. По этому небольшому штриху оцениваю их настрой. Ровно вовремя, значит. Что-то мне подсказывает, что переговоры не будут быстрыми. Иду в конференц-зал. Распахиваю двери и останавливаюсь в ахуе. Сидя за столом, в строгом деловом костюме меня ждет… Ольга. Глава 28 Когда на пороге офиса появляется Демид в роскошном темно-синем костюме моя челюсть отвисает сама. Вскакиваю. Чувствую, что краснею. — Привет, — рокочет он низким хрипловатым голосом. Сердце начинает ускоренный бег. — Привет, — отвечаю я с вызовом. — И долго это будет продолжаться? Он удивленно приподнимает брови и застывает на пороге. Видно, что офигевает от моего напора. Ну а что, думает только ему можно рычать? Я тоже могу коготки выпустить! — Не понял тебя. — Все ты понял, — продолжаю натиск. В груди нарастает тревожное чувство. Адреналин зашкаливает. По коже пробегают леденящие мурашки. Соски каменеют и превращаются в камень. Но сдаваться ему я не собираюсь! Не на ту напал. Посмотрим еще кто кому уступит. Демид вопросительно вскидывает бровь. Встаю с кресла, предварительно оценивая возможность побега. Учитывая, что громадная фигура Демида заполняет собой практически весь дверной проем, сбежать можно только через окно. Ладно, значит продолжим. Наигранно медленно хлопаю в ладоши. — Хорошая игра, господин актер, — язвительно улыбаюсь я. — Вам бы Оскар. Демид кривит рот в ухмылке и проходит вперед. Я отскакиваю за спинку кресла. Будто такая ерунда сможет остановить его. — Вообще не понимаю, о чем речь. Ты себя нормально чувствуешь, а, Оленька? — Прекрасно чувствую! Ведь меня никто не накачивал наркотой вперемешку с алкоголем. Демид, не торопясь проходит к длинному столу в центре конференц-зала. Отодвигает кресло. Что-то он слишком уверен в себе. Хотя, когда это было иначе? — Ты зря тут располагаешься, — говорю я. Его спокойствие меня нервирует. Этот мужчина и так, по жизни, выглядит и ведет себя как хозяин жизни, так и придя на чужие переговоры ничуть не смущается и, как видно, совсем не торопится. Бросает на меня задумчивый взгляд, от которого я холодею. Не нравится мне как он смотрит. Демид медленно расстегивает пуговку пиджака и вальяжно усаживается. В его глазах поблескивает какая-то хитрость… Чему он радуется-то, я не пойму? — Все, Демид, хватит. Это переходит уже все границы. Твое преследование становится навязчивым. Я не знаю откуда ты узнал, что я буду здесь… да это и не важно. У меня сейчас важная встреча… |