Онлайн книга «Остров пропавших девушек»
|
Но Джулия лишь поворачивается, чтобы направиться к лестнице, и бросает через плечо: – Надеюсь, ты не возражаешь. Сегодня в город на день приехала мой партнер по бизнесу. Она посидит с нами, если ты не против. Женщина кивает, давая понять, что она и есть тот самый партнер, ободряюще улыбается, протягивает руку и говорит: – Татьяна Мид. – Ой, здравствуйте, – отвечает девушка, – меня зовут Джемма Хэнсон. – Хэнсон? А ты, случаем, не из тех Хэнсонов, что?.. – Нет, – отвечает Джемма. – Увы. Офисом на втором этаже служит гостиная. Всюду массивные диваны и тяжелые гардины. Хрустальный подсвечник, нарды из слоновой кости и нагая мраморная женщина в углу. С подушки на Джемму надменно взирает сиамский кот, бегло оценивает, находит недостаточно интересной и опять засыпает. – Как здесь красиво, – говорит Джемма. Если совсем откровенно, обстановка, на ее вкус, выглядит несколько устаревшей, но грубить сейчас ни к чему. – Диван ноул[17]? Я их просто обожаю, – врет она. – Ничего себе, ты знаешь, что это такое, – говорит Татьяна, которую, судя по всему, весьма забавляет происходящее. – У мачехи видела, – объясняет Джемма. – Вот как? – говорит Татьяна, пока Джулия берет со стола папку. Джемма на мгновение застывает в нерешительности, потом думает, что ей, вероятно, надо последовать их примеру, и садится. – У нее их даже два, – невпопад говорит она, вдруг испытывая неодолимое желание дать им понять, что в ее жизни тоже есть Великолепные Комнаты. Открыв ящичек стола, Джулия достает из него какую-то бутылочку и упаковку ватных дисков, после чего берет с подоконника увеличительное зеркало и подносит все это Джемме. – Теперь, если ты не возражаешь, смой, пожалуйста, макияж, чтобы мы могли понять, с чем имеем дело, – говорит она. Джемма ерзает от смущения, но послушно берет бутылочку и начинает вытирать лицо. Ватные диски окрашиваются в оттенки бурого, оранжевого и серого. Ей неловко оттого, что стало ясно, как тщательно она готовилась к этой встрече. – Так я выгляжу лет на двенадцать, – предупреждает она. Джулия берет со стола «Полароид» и, пока Джемма смывает макияж, кружит вокруг нее, снимая под самыми разными углами. – А вот об этом судить нам, – вступает в разговор Татьяна, – к слову сказать, совсем юный вид может принести огромную пользу. Скажи-ка, Джемма, а сколько тебе на самом деле лет? – Шестнадцать, – отвечает она. – Надеюсь, ты говоришь правду? – спрашивает Джулия. – Ну конечно, – оскорбленно отвечает она. – Нам необходимо знать точно. Это очень важно. С точки зрения закона. Если ты еще не достигла определенного возраста, тебе понадобится опекун. – А если ты будешь пропускать в школе много занятий, то и репетитор, – добавляет Татьяна. – Нерешаемых проблем для нас, разумеется, нет, – произносит Джулия, – но лучше выяснить все прямо сейчас, чем позже вляпаться в историю только потому, что ты нам чего-то не сказала. И вообще, хорошо знать, что ты честна с нами с самого начала. – Это правда! – протестующе восклицает Джемма. Ее бесит, что она выглядит такой маленькой. – Мне в самом деле шестнадцать! Джулия помахивает снимком в воздухе, чтобы быстрее проявилось изображение, кладет его под прозрачное окошко на обложке папки и вытаскивает ручку. – Дата рождения? Это что, проверка? Джемма отвечает. Джулия фиксирует дату на обложке папки рядом с ее именем, написанным толстым черным маркером. |