Книга Племя Майи, страница 70 – Анна М. Полякова, Татьяна Полякова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Племя Майи»

📃 Cтраница 70

Так или иначе, в итоге я здесь, но ни аноним, ни брат, будь это один человек или два разных, так и не появился.

Когда я уже пребывала в полудреме, телефон ожил — звонил Ромка.

— Ты вернулась? — с места в карьер начал он.

— Нет, — призналась я. — Мне кажется, отца действительно убили.

— Это из-за дурацкого письма?

— Он собирался строить в городке реабилитационный центр, на что выбил немало бюджетных средств, которые привлекали некоторых лиц.

— И его решили просто убрать? Возможно, конечно… Но мой тебе совет: тикай оттуда! Не ровен час…

— Проблема в том, — не дослушала я Ромку, — что умер он от сердечной недостаточности.

— То есть сам?

— Похоже на то. Хотелось бы выяснить.

— Майя, послушай старшего брата: собирай вещи и возвращайся. В Оврагах этих может быть опасно, тем более если мужика, — Ромка избегал называть Иванова моим отцом, — убили.

— У меня тут защита есть, не переживай! Епифан собственной персоной явился.

— К тебе? — не понял брат.

— Говорит, что нет. Мы ведь не были знакомы, — напомнила я. — Приехал с культурной миссией. Помнишь, Лиза про музей скрипки рассказывала?

Но, кажется, Ромка уже слушал меня вполуха, потому что я услышала, как он позвал:

— Милая, ты в курсе, что Епифан в Красных Оврагах? Как и наша Майя, представляешь?

Послышался шорох, а потом я услышала в трубке Лизавету Степановну.

— Не поняла, — возмущалась Лиза. — Вы что, встретились там?

По всей видимости, моя двоюродная невестка была не в курсе местонахождения Лукина, и это обстоятельство ее разозлило. Она привыкла держать бывшего на коротком поводке.

— Сама удивлена, сказал, что пожаловал с культурной миссией от нашей филармонии, будет нести музыку в массы.

— А тебе-то что? — услышала я справедливое Ромкино возмущение на фоне.

Далее последовала взаимная перебранка, свидетельницей которой я быть не хотела, а потому быстро простилась с Лукиными-Бубликовыми.

Возмущение Лизаветы Степановны было мне понятно: с Епифаном они держали связь, слишком тесную для бывших супругов. Она привыкла знать, не только где и с кем он находится, но и что ест на обед или читает на ночь. Но в этот раз скрипач предпочел не ставить бывшую жену в известность о том, куда направляется. По большому счету, это было только их делом, но что-то не давало мне покоя. Что, если это все как-то связано: гибель моего отца и появление Епифана на родной земле.

От догадки, которая пронзила меня, словно кинжал, я подскочила в кровати. Лукин может быть моим братом! Вот и причина его появления в этом городке: пожаловал за наследством. Почему тогда не явился на похороны? Не отпустили из филармонии? Я схватила телефон, чтобы срочно проверить афишу. В выходные давали сразу два концерта, но узнать, заявлен ли был Лукин в составе оркестра, было невозможно.

Не исключено, что причина игнорирования им похорон могла быть другой. Я стремилась проводить родителя, которого никогда не видела, в последний путь, чтобы закрыть свой гештальт. Не сделай я этого, упустила бы возможность увидеть отца, пускай и в гробу. Лукин же мог успеть свести с ним знакомство при жизни, и в подобных встречах не нуждался, а мог и вовсе их избегать. Например, если успел узнать о сложном характере сестры, которая не очень-то жаловала остальных отпрысков отца, и огромный синяк на моем колене — прекрасное тому подтверждение.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь