Книга Зов орды, страница 59 – Эд Кузиев, Виталий Хонихоев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Зов орды»

📃 Cтраница 59

Максуд сложил размышления брата с намеками начальника охраны и широко улыбнулся. По всему выходило, что все уже знают о предстоящей войне, потому, как во время шторма, уходят подальше от родных берегов.

— А если есть понимание расклада сил, не лучше занять правильную сторону? А братья, каждый из нас троих знает в какой они стороне и сколько до них идти.

Пришло время переглянуться Мин Тао и Ван Бо. Не водят ли их за нос словами

— Что за сказки? — Ли Фанг горел показной обидой. — Уважаемые господа пригласили взрослых людей для серьезного разговора, а не ярморочного шарлатана.

— Завяжите нам троим глаза, раскрутите в разные стороны и мы укажем в одном направлении, — с улыбкой ответил Госра. Вам же не нужно видеть, где находится небо, а где земля?

Начальник охраны напрягся, ожидая любую каверзу от кочевником, а Мастер пути рассмеялся в голос.

— Это буде... любопытно, — оставив чашу на достархане, хлопнул в ладоши. В тот же миг вошли слуги. — Принесите мне три шоры, которые изготовили для арабов.

Низко поклонившись, служки ушли прочь, спиной вперед, а через непродолжительное время принесли желаемое. Напоминала конструкция что-то среднее между уздечкой и клобучки для соколиной охоты. Затянув на Максуде первый комплект, слуги надели на Ляосянь и Госру другие два. Позже , начальник охраны включился в игру, он крутил мечника в разные стороны, постоянно меняя скорость и направление, пытаясь сбить с толку. Устав крутить, он попросил Указать направление.

Меч позвал к крови, тянуло со спины родным, но еще три шепота с трудом откликались. Между тем он понял, в каком направлении находятся братья. Вытянув руку, указал путь. Мин Тао запомнил направление, опустил руку парня вниз, а затем усадил на циновку. Проделав то же самое с кудесником, тот быстро поднял руку, указав пальцем в ту же точку. Старший усадил Госру лицом к лицу с собратом.

— Стой! Я сам, — окрикнул караванщик, с трудом поднялся, растер затекшие от длительного сидения ноги. Грузной походкой он подошел к девушке. — Ты не принадлежишь к их роду, а капитан корабля передал мне интересную беседу пиратов. Если промахнешься, то мы поменяем условия найма. Проводите нас до конца маршрута. Может желтые повязки потеряют след.

Слова купцавыбили Ляосянь из колеи, она вдруг сгорбилась и стала размышлять. быть может путь с караваном был бы проще, но... Но жажда мести взяла вверх. Ей нужно стать сильнее, чтобы все ее враги заплатили. Глубоко вздохнув, она отринула все мысли, следя за дыханием. Глубокий вздох, выдох через воображаемую точку на кончике носа. Новый вздох... Длинный выдох. Там, чуть левее ее плеча горели красным две точки, а чуть дальше третья. Она поверила в клятву и вытянула руку.

— Я так и знал! — торжествующе произнес торговец. —Ты немного не угадала. Самую малость.

Через мгновения в каюту требовательно постучали.

— Зайди! — громко ответил купец.

— Господин Ван Бо, вы просили предупредить, когда река поменяет направление. Мы на разливе и поворачиваем.

Госра и Максуд улыбнулись одновременно, а лицо девушки залила краска.

— Допустим, а теперь все одновременно укажите направление.

Из разных положений тела, все трое вскинули руки.

— Снимите с них шоры. Я удовлетворил свое любопытство, хоть и разочарован вашим отказом. Оставайтесь с господином Мин Тао, вкусите пищу, а мне пора приготовить подарки таможне.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь