Книга Честность свободна от страха, страница 124 – Саша Фишер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Честность свободна от страха»

📃 Cтраница 124

— Итак, это не совпадение. Если в историю о том, что Уна неосторожно курила в постели и спалила свой особняк вместе с десятком слуг, которых она всегда таскала за собой, я еще готов был поверить, то в то, что легкомысленная Роземари перепутала бутылку игристого с тетравозгановой миной…

— И что же мы теперь будем делать, герр Крамм?

— Мы сделали здесь все, что могли. Это очень печально, но я не вижу повода отказываться от положенной нам части гонорара. Наша встреча с Пфордтеном через полчаса, в пивной «Механический соловей».

— Я вдруг подумал… — Шпатц поднял голову. До этого он сидел и задумчиво изучал свои колени. Перед глазами все еще стояло мертвое лицо фрау Габленц. — Пфордтену тоже может угрожать опасность. Нам следовало бы его предупредить.

— И мы это обязательно сделаем, — Крамм запустил двигатель мобиля. — Если он все еще жив, конечно.

Пфорден был жив. Они заметили его массивную фигуру до того, как вошли в пивную. Он сидел за столиком возле окна и беседовал с каким-то незнакомцем.

— Герр Крамм, герр Грессель, — он прохладно кивнул. — Будьте любезны подождать, пока я закончу разговор с герром Краузевицем.

Крамм устроился через два столика от их заказчика и подозвал официанта. Шпатц прислушался к разговору.Впрочем, Пфордтен и не старался говорить тише. Казалось, что его устраивает, что его слышит и персонал пивной, и посетители, и случайные прохожие, которым случилось проходить мимо.

— Разумеется, я считаю приговор справедливым, герр Краузевиц! — Пфорден хлопнул ладонью по столу, стоявшие на нем кружки звякнули друг об друга. — Я был убит горем, когда узнал, что моя возлюбленная супруга лгала и изменяла мне. Я баловал ее. Потакал любому капризу. Но оказалось, что я пригрел на груди настоящую мерзавку. Которая мало того, что нарушила нашу брачную клятву, но еще и собиралась вывезти свое проклятое отродье за границу! Вы не представляете, какое бешенство я испытываю по этому поводу! А ведь я был готов устроить ее брак! Гоззо штамм Крессенштейн и Сигилд уже объявили о помолвке! Простите, меня переполняют эмоции… Благодарю счастливое стечение обстоятельств и профессиональную работу комиссара Дигеррна. Кто знает, что могло бы случиться, если бы эту тварь приняли в уважаемую семью?

— Вашу дочь Сигилд все еще не нашли? — Краузевиц поднял голову от своего блокнота. По всей видимости, это был корреспондент.

— Не смейте называть эту тварь моей дочерью! — Пфордтен угрожающе привстал, опершись ладонями на столешницу. Пустые кружки опять жалобно звякнули.

— Извините…

— Да, она все еще на свободе. И я всей душой надеюсь на расторопность полицаев. Они же не позволят этой девчонке убегать от правосудия бесконечно?

— Спасибо за интервью, герр пакт Пфордтен. Оно выйдет в ближайшем номере «Билегебен цайтунг», — Краузевиц поднялся, вежливо кивнул головой, взял с вешалки плащ и шляпу и торопливо направился к выходу, лавируя между столиками.

Пфордтен уперся лбом в кулаки и зажмурился. Крамм вежливо подождал минуту, затем взял свою кружку и переместился за столик Пфордтена, сделав Шпатцу знак следовать за ним.

— Герр пакт Пфордтен?

— Да, герр Крамм, я в порядке.

— Что произошло? Вы так неожиданно быстро потребовали нашей встречи…

— После того пьяного дебоша Фрид должны были отпустить, но она проснулась и кинулась в драку. Расцарапала одному полицаю лицо, а они такое редко спускают с рук. Ее оставили в камере, чтобы она остыла и подумала над своим поведением. Я сходил к ней, она уже протрезвела и умоляла меня выкупить ее. Я даже почти согласился.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь