Онлайн книга «Марк Антоний»
|
Моя детка говорит, что от волнений моих мне приснился тот сон о Фульвии. Однако я считаю, что он был послан мне богами для того, чтобы предупредить меня о неизбежном. — Для чего предупреждать о неизбежном? — спросила моя детка с присущей ей въедливостью. — Гораздо логичнее предупреждать о событиях, на ход которых ты можешь повлиять. В любом случае, снилась мне моя Фульвия. Мы были на корабле, но только одни, никого кроме: ни команды, ни слуг, ни других пассажиров, только мы. И доски тоже, помню, какие-то ненадежные. Помню, будто бы они расходились, и я видел между ними синее море, волны его, будто подкрашенные, настолько яркие, двигались и перед нами. Но двигались как-то рвано, неестественно, туда-сюда, будто фантазия о море, но не оно само. Впрочем, что это, как не фантазия о море? И солнце тоже было неестественно яркое, но одновременно тусклое, с цветом, но без света, будто бы элемент декорации для какой-то постановки. Где-то далеко я слышал крики чаек и угадывал в них иногдакакие-то слова. Случайные, малопонятные и незначимые. И вот мы стояли с Фульвией на корабле и держались за руки. — Этот корабль, — сказал я. — Символизирует нашу с тобой семейную жизнь. — Чего? — сказала она. — Ты идиот, Антоний. Голос ее, впрочем, был какой-то далекий, словно бы Фульвия говорила со мной не отсюда, не из этого мира, и звук шел не из ее голосовых связок, а как бы откуда-то с неба. — Ну зачем ты во все это ввязалась? — спросил я. — Зачем, глупая? Чего ты хотела? Триумфа и плащ с золотыми звездами, как у генералов? — Я хотела тебя, — сказала Фульвия. — Я так хотела тебя. А потом я полюбила твоего брата. Мы помолчали. Вдруг я спросил: — Это правда? — Да, — сказала она. — Я полюбила его. Полюбила очень сильно. Я и не знала, что смогу полюбить после тебя. — Это больно. — Да, — сказала она. — Так ты и причиняешь боль. Небо вдруг тоже показалось мне рукотворным, странным, будто под ним должно было обнаружиться еще одно. Я спросил: — Значит, мы прощаемся? Фульвия ответила, что мы прощаемся. Я крепко сжал ее руку, но подумал, что это не поможет. — Но разве так нужно — обязательно прощаться? — Этого ты никак не усвоишь. Но я рада, что это так. Я тоже устала расставаться, а теперь я буду думать, что ты жив. Мне это поможет. — В чем? Она нахмурилась. Среди всего этого только Фульвия была настоящей. — У меня уже почти два месяца не было лунных кровотечений. — Это от Луция? — Нет, дебил, от Октавиана, — засмеялась она. — А сам-то как думаешь? — Ну да, вопрос дебильный. — Только вот это никому не станет известно. — Мне известно. — Ты никогда не поймешь, сколь много это значило для меня. Она крепко, до боли сжала мою руку. — Я бы хотела успеть дать еще одну жизнь, — сказала Фульвия. — Я, вот она, я, я неидеальна, и ты неидеален, и Луций тоже, но еще одна жизнь — еще один шанс. Вот почему люди жалеют маленьких детей. Еще один шанс на то, что кто-то будет лучше. Она вздохнула: — В любом случае, то, что становится жизнью, ею не станет. Смерть всегда побеждает. — Неправда, — сказал я. — У тебя много прекрасных детей. У меня. У нас. — Но все они тоже умрут. Смерть победит. Она всегда победит. Фульвия прижалась ко мне, дрожа. — Как бы я хотела, чтобы ты был сейчасрядом. Я проснулся посреди ночи в постели с одной из рабынь, имени которой не удосужился запомнить. Никогда я не любил спать один и никогда не мог. |