Онлайн книга «Навязанный брак»
|
— На сегодня вполне достаточно, вашасветлость, — улыбнулся Майкл и осторожно обтер Кэтрин, не забыв поцеловать ее узкую ступню. И пока он занялся собой, Кэтрин успела юркнуть под одеяло. Большая уютная постель оказалась такой удобной, что Кэтрин мгновенно задремала, не почувствовав, как муж обнял ее и прижал к себе. 44 — Ваша светлость. — Уйди, — прохрипел Майкл, не открывая глаз. Он крепче обнял прижавшуюся к нему во сне Кэтрин и пообещал себе, что уволит любого, кто посмеет еще раз нарушить их покой. — Прошу прощения, но внизу ждет женщина, — снова раздался тихий взволнованный голос. — Так прогоните, — не громко ответил Майкл, поражаясь тупости слуг. После этих слов никто к нему приставать дальше не стал и Майкл почти мгновенно начал засыпать, когда тихий голосок снова его потревожил. — Ваша светлость, она сказала, что не уйдет, пока не увидит вас и ее светлость. Майкл медленно повернулся и смерил взглядом трясущегося от страха молоденького лакея. — Ты ее знаешь? — Нет. Майкл высвободил руку, на которой покоилась голова Кэтрин и откинулся на подушку. Надо же было кому-то явиться именно в это утро, которое он планировал, полностью посвятить своей супруге, как и все последующие, впрочем. — Неужели никто не смог выставить какую-то сумасшедшую за дверь? — Майкл не заметил, что говорил шепотом, как и слуга, не желая тревожить сон герцогини. — Мы не можем так поступить со знатной дамой. Майкл скрипнул зубами. Он быстро накинул на себя халат и стремительно покинул спальню. Чем быстрее он с этим разберется, тем быстрее вернется в супружескую постель, где самым приятным способом сможет разбудить Кэтрин. От одной мысли о ее шелковой коже в паху начинало тяжелеть и Майкл одернул себя. Сначала он разберется с Эстель, а уже после все остальное. Майкл едва ли не бегом спустился вниз, даже не задумываясь о приличиях, когда в холле его встретила отнюдь не стройная фигура бывшей любовницы. — Ваша светлость, — женщина средних лет в устаревшей два сезона назад шляпке, склонила голову и слегка поклонилась. Майкл злобно зыркнул на слугу, который все это время семенил за ним следом, а теперь топтался неподалеку. — Чем обязан? — без прелюдий перешел к сути герцог — О, я всего лишь намеревалась повидать свою дочь. — В таком случае, желаю вам успеха в этом деле, — процедил Майкл. Он отчетливо представлял, как его покойный отец набросился бы на него с тростью, если бы узнал, в каком виде его сын предстал перед женщиной за пределами своей спальни. Пусть ее платье выглядело чрезвычайно просто и старо, это не давало ему основанийшокировать женщину. Майкл уже собирался принести извинения, чего раньше не стал бы делать ни в коем случае, как женщина его опередила. — Благодарю, думаю, Кэтрин с радостью поприветствует свою матушку; как только соизволит подняться. Майкл прищурился и к своему ужасу или сожалению, узнал в весьма полной даме свою тещу, которую видел только мельком и не в самом лучшем расположении духа четыре года назад. — Ну разумеется, — герцог заставил себя любезно улыбнуться и принял протянутую ему руку, поприветствовав прибывшую женщину. — Я ведь так по ней соскучилась. А Лилиан так истосковалась по своей любимой сестренке! — всплеснула руками миссис Моррисон. — Вы у нас проездом? — не смог удержаться от не слишком приличного вопроса Майкл. Хотел бы он услышать положительный ответ на свой вопрос, но слишком поздно заметил груду сундуков, которые слуги вносили через главную дверь. |