Онлайн книга «Навязанный брак»
|
— Идите наверхи готовьтесь, — прорычал он. — Моему роду нужен наследник и настало вам, дорогая жена, потрудиться над этим вопросом. Кэтрин бессильно сжала ладони в кулаки, больше всего желая ударить по самолюбивой и довольной физиономии, что склонилась к ней. Майкл приподнял жену за подбородок и коснулся губами её щеки. — Быстрее, иначе я не смогу ждать и приду гораздо раньше. Кэтрин не медлила ни секунды. Стоило отдать Майклу должное, теперь её совершенно не волновали окружавшие люди. Герцогиня со скоростью на грани приличия взбежала по лестнице и захлопнула за собой дверь. Тяжело дыша, Кэтрин повернула ключ в замочной скважине. Прислонившись спиной к деревянной опоре, она топнула ногой от негодования. Она не может отказать ему в том, что полагается мужу по праву... вот только её согласия и желания никто не спрашивал. — Матушка, за что ты так со мной? — взмолилась Кэтрин, понимая, что стоя без дела и причитая, она себе не поможет. Герцогиня оглянулась по сторонам, не зная, что предпринять: бежать, укрепить дверь или сдаться? Далеко отсюда ей не удрать, да и ссориться с мужем, который может отнять дом, было не самым лучшим планом. Но и покорно ждать, сходя с ума от незнания, не входило в её планы. Кэтрин стащила с себя верхнее платье, повынимала шпильки из волос и умылась остывшей водой. Щеки пылали от волнения и герцогиня не могла заставить себя остановиться, расхаживая по комнате и стараясь не смотреть на огромную кровать, что стояла по центру. Кэтрин запустила руки в волосы и простонала. Она не может, не готова к этому! Оставалось только надеяться, что все пройдет быстро. Однажды миссис Билл рассказала, что богатые господа не слишком любят навещать своих леди и спят с ними в одной постели только когда роду нужен наследник, а в остальное время их жены предоставлены самим себе. Герцогиня сглотнула подступивший к горлу ком. Пить захотелось нестерпимо. Кэтрин оглянулась в поисках чашки чая, но заметила только графин с рубиново-красной жидкостью. Кэтрин схватила его и не думая о правилах, сделала большой глоток прямо из горлышка. — Боже! — герцогиня зажала рот ладонью, стараясь справиться с огненным жжением в груди. Это явно было что-то покрепче пунша. Выветрившееся ощущение легкости начало медленно подниматься с новой силой, вытесняя переполнявшийеё до того страх. Поморщившись, Кэтрин взглянула на бутылку и сделала еще несколько больших глотков. Прошла всего пара минут, а герцогиня Синклер уже лежала на постели, невнятно что-то бормоча и хихикая время от времени, впервые в жизни испытывая алкогольное опьянение. Майкл тихо выругался, снова проклиная себя за несдержанность. Ведь он собирался провести вечер со своей женой, расслабить её и совместить приятное с полезным. А вместо этого напугал её в самом начале, не дав протанцевать ни одного танца. Второй выход жены в свет и снова полный провал. Майкл решил дать ей время, чтобы прийти в себя, а после решил подняться, чтобы попросить прощения. Время его подгоняет, но такими темпами он просто наживет еще одного врага. Добравшись до двери, Майкл постучал, однако ответа не последовало. Подождав пару минут, герцог повторил стук, но уже громче и снова ответом была только тишина. — Ах ты, — пробормотал он, безуспешно дергая за ручку и мгновенно заводясь с новой силой. Значит, она решила просто напросто закрыться от него? |