Книга Идеальный убийца, страница 122 – Уорд Ларсен

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Идеальный убийца»

📃 Cтраница 122

Слэтон задумался, не эту ли лодку использовали для извлечения оружия. Это ни в коем случае не было спасательным судном, но она могла бы выполнить свою работу. За кормой были две небольшие шлюпбалки, типа тех, что обычно используются для подъема и переноски небольшого ялика. Но лодки не было, и нескольким сильным мужчинам не составило бы труда затащить на борт пару пятисотфунтовых пушек.

Слэтон услышал, как Вышински спускается вниз, и придвинулся ближе. Последние десять футов будут самыми трудными. У Вышински будет узкийобзор над транцем и под причалом. Слейтон увидел, что путь свободен, и быстро двинулся к платформе. Он бесшумно переступил порог, отодвигая «Зодиак» обратно в тень, затем пригнулся, пока не услышал, что Вышински вернулся на палубу. Когда Слейтон встал, пистолет был на прицеле и наготове.

Вышински стоял спиной к Слейтону, но почувствовал чье-то присутствие и обернулся. Слейтон увидел что-то в выражении лица мужчины. Но это не было удивлением. Удивление должно было быть. И, возможно, след страха, даже у старого солдата. В голове Слейтона зазвучал сигнал тревоги. Что-то было не так. Он быстро оглядел пирс, но не увидел ничего необычного.

«Спускайся вниз!» Приказал Слейтон, желая убраться с открытого места. «Руки за спину!»

Насмешливый Висински подчинился, медленно направляясь к каюте катера. Слейтон последовал за ним, все чувства были начеку при малейшем отклонении. Вышински шел на несколько шагов впереди, когда они добрались до большой главной каюты, и когда Слейтон проходил по трапу, он оценил интерьер. Кроме уверенных движений Вышински, ничего не было. Затем он заметил две спускающиеся лестницы, одну слева от него и одну справа, проходы, которые вели назад и вниз, вероятно, в каюту под кормовой палубой. Если бы он последовал за Вышински вперед.

Едва слышный скрип. Слэтон услышал звук как раз в тот момент, когда глаза Висински выдали его. Он повернулся вправо, увидел движение и выстрелил, не дожидаясь, пока сосредоточится на цели. Раздался стон, когда мужчина упал на спину, кувыркаясь вниз по лестнице.

Слейтон повернулся влево и увидел отблеск, летящий к нему с противоположной лестницы. Он поднял руку, чтобы парировать удар, но почувствовал, как нож полоснул его по груди и запястью. Оказавшись рядом, Слейтон выронил пистолет и схватился за руку, державшую нож. Собрав все свои силы, он повернулся, позволив весу своего тела сделать всю работу. Нападавший потерял равновесие и споткнулся о Слейтона. В этот момент со стороны Вышински раздался выстрел, и Слэтон почувствовал, как человек, с которым он боролся, обмяк. Он нырнул вниз по лестнице слева от себя, когда раздался еще один выстрел, на этот раз разбивший ближайший иллюминатор и разбрызгавший повсюду стекло.

Слейтон, мучаясь, рухнул к подножию лестницы, ударившись головой о перила. Он увидел первогочеловека, которого он схватил, лежащим на полу с алой лужей, растекшейся по его груди. Пистолет мужчины лежал на полу, и Слейтон схватил его, перекатываясь за центральную переборку в поисках укрытия. Он впервые увидел каюту под кормовой палубой. Это было потрясающе.

Менее чем в десяти футах от него, прикованный к деревянной люльке, находился ядерный заряд мощностью в десять килотонн. Уютно покоящийся в гавани Истборна. Он легко мог представить, как они это сделали. Наверху, рядом со шлюпбалкой левого борта, был большой люк, и Слэтон заметил, что мебель и отделка в кают-компании были разобраны, чтобы освободить место для оружия. Он услышал движение наверху. Вышински не сдавался.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь