Онлайн книга «Крокодил на песке»
|
После того как Треверс ретировалась с недовольным видом, я внимательно оглядела свою пациентку. Моя фланелевая ночная сорочка была ей слишком велика. Первым делом надо будет купить одежду, изысканную и элегантную. Ту, которую я никогда на себя не надену, но которая замечательно оттенит красоту незнакомки. Интересно, почему такая утонченная девушка оказалась на улице в рваном платье? Видимо, мой пристальный взгляд смутил бедняжку. Девушка опустила глаза, но через секунду вскинула голову и заговорила неожиданно твердым голосом. Ее речь развеяла остатки сомнений: так говорить могла лишь особа, получившая хорошее воспитание. – Благодарю вас, мадам. Не могу выразить, насколько я у вас в долгу, но заверяю, что не стану злоупотреблять вашей добротой. Я уже вполне поправилась, и, если вы велите горничной вернуть мне одежду, то избавлю вас от своего присутствия. – Вашу одежду мы выкинули, – отмахнулась я, рассеянно разглядывая ее лицо. – Да и вставать вам сегодня нельзя. Я пригласила на завтра портниху. Пароход до Александрии отплывает в следующую пятницу. Недели должно хватить. Вам потребуется сделать кое-какие покупки, но сначала мне нужно посмотреть, что у вас есть. Если вы мне скажете, где остановились, я отправлю за вашими вещами. Лицо ее было очень выразительным. Сначала синие глаза вспыхнули негодованием, затем подозрительно сузились. Но основным чувством было все же откровенное замешательство. Я ждала ответа, но девушка лишь беззвучно открывала и закрывала рот. Терпеливо выждав минуту, я заговорила сама: – Вы едете со мной в Египет! В качестве компаньонки. Мисс Притчетт меня подвела, свалившись c тифом. Разумеется, я беру на себя обязанность обеспечить вас всем необходимым для столь дальней поездки. Вряд ли вы можете путешествовать во фланелевой ночной рубашке. – Не могу, – ошеломленно согласилась девушка. – Но… но… – Меня зовут Амелия Пибоди. Вы будете звать меня просто Амелией. Я не замужем и путешествую ради собственного удовольствия. Какие-нибудь иные сведения обо мне вас интересуют? – О, этого вполне достаточно, – пробормотала девушка. – Однако, дорогая мисс Пибоди… хорошо, Амелия, ведь вы-то обо мне ничего не знаете! – А есть что-то такое, что мне следует знать? – искренне изумилась я. – Но вдруг я преступница, скрывающаяся от правосудия? Или порочная дрянь? – Исключено, – решительно возразила я. – Может, я действую подчас несколько поспешно, но уж никак не бездумно. Кстати, хочу довести до вашего сведения, соображаю я быстрее многих. И вижу людей насквозь. Так что я не могла в вас обмануться. Девушка улыбнулась, но в следующий миг глаза ее потухли. – Вы ошибаетесь, – еле слышно прошептала она. – Я вовсе не такая, как вы думаете. Я… я должна рассказать вам… И когда вы выслушаете мою историю, вам придется прогнать меня. – Рассказывайте! – потребовала я. – А уж прогонять вас или нет, я разберусь как-нибудь сама. – Не сомневаюсь! Девушка снова улыбнулась, и снова лицо ее превратилось в страдальческую маску. * * * Рассказ девушки Меня зовут Эвелина Бартон-Форбс. Родители мои умерли, когда я была еще младенцем, и меня воспитал дед, граф Элсмир. Похоже, вы слышали это имя. Мой дед… Я не могу говорить о нем объективно. Я знаю, многие считают его эгоистом, но ко мне он всегда был добр. Он даже простил мне то, что я девочка, а не наследник мужского пола, которого он так страстно желал. |