Книга Тайна графа Одерли, страница 169 – Альда Дио

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна графа Одерли»

📃 Cтраница 169

Начнем с того, что именно Сеймур повинен в нападении на Генри осенью.

– Люди Сеймура напали на Генри, когда тот уехал в Глостершир… Но как он узнал, что граф будет именно там?.. – Я поняла прежде, чем слова эти покинули кончик языка. – О господи… Это я.

Это была я. Я назвала это место мистеру Холту, он передал Ридлу, а тот – Сеймуру! На него напали из-за меня! Он был ранен из-за меня!

Я вцепилась в спутанные кудри и что есть силы оттянула их. Чтобы сделать хоть что-то. Чтобы перенести эту боль с души на тело, чтобы перестать захлебываться в жгучем стыде и перестать хватать ртом воздух.

Что я наделала?! Он был ранен, а что, если бы его убили из-за меня?!

Нет!

Эти мысли были сильнее меня, я закрылась от них, осознав, что больше не вынесу.

* * *

Прошло три дня.

Единожды мне принесли глиняный кувшин с водой. Я чувствовала близость неминуемой кончины еще острее – пустым желудком прилипала она к позвоночнику.

Ослабляет. Пытать будет.

Я прикусила губу, продолжая мерить шагами небольшие покои. Надо ходить. Надо думать. Надо продолжать дышать, пока у меня есть такая возможность. Щелчок замка отозвался дрожью в затылке.

– Мистер Холт?..

Доброе лицо этого человека было омрачено скорбью. Хотелось пересечь комнату и обвить высокую фигуру руками, уткнуться лицом в грудь и разрыдаться от бессилия и радости, которое подарило мне знакомое лицо.

Но я этого не сделала. Вместо этого отошла, выставив перед собой руки.

Я теперь не знаю, кто передо мной. Друг или враг.

– О, Господь, как мы оказались здесь, Луиза?! – Мистер Холт зажмурился, будто я сделала ему больно. – Почему? Почему, милая, скажи мне, почему ты решила ослушаться его? Почему предала?

– Я никого не предавала! Мистер Холт, молю вас, вы должны мне поверить – сэр Ридл просит рассказать о смерти милорда, но я ума не приложу, о чем он, ведь служила господину все это время!

Мужчина накрыл глаза ладонью, скрывая горечь разочарования во взоре.

– Я скажу прямо – он тебе не верит. Ты солгала о Лоре, не заметила имени Нордфолка в списках и в последние наши встречи совсем ничем не делилась, хотя приготовления к балу в Дарктон-Холле должны были быть насыщенными. Достаточно поводов, чтобы не верить, но… – Он потер переносицу. – Я здесь не чтобы тебя выводить на чистую воду. Я хочу уберечь тебя.

– От чего?

– От пыток. – Голос его стал тише. – Луиза, молю, расскажи, что знаешь. Он найдет для тебя новое место службы, даст спокойную безбедную жизнь, если расскажешь, что стало с покойным графом.

– Я не знаю.

– Где сейчас находится лорд Сеймур?

– Сеймур? – Нахмурилась в притворном непонимании. – Я не… Мистер Холт, это ведь имя из списка приглашенных, что я вам назвала?

– Верно.

– Я не знаю этого человека, даже как он выглядит не представляю. Хотела бы помочь, да не могу.

– Известно ли тебе что-нибудь о причастности его сиятельства к торговле опиумом?

– Что?.. Нет, мистер Холт. Он занимается тканями, и я не раз подслушивала деловые вопросы, касающиеся строительства ткацкой фабрики. И никогда не слышала об опиуме.

Грудной вздох мистера Холта был так тяжел, что осел на полу облаком глубокой печали.

– Будь сильной, Луиза. Всегда была.

С этими словами он протянул руку в неясном жесте, будто хотел коснуться меня, но, вовремя себя одернув, развернулся и покинул комнату.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь