Онлайн книга «Призраки поместья Сент-Мор»
|
– Чертов Луи! Гадский предатель! Он мне всегда казался малодушным! – выругался Матис. Его ход мыслей привел к тому же человеку. Отличный план: подкупить садовника, отравить вино и скрыться до смерти Кристофа, чтобы не попадать под подозрения. Да еще и эта история с бегством Анны-Николь. Видимо, она отказалась, когда Луи предложил ей, либо стала невольным свидетелем, за что и поплатилась своей жизнью. И все ради чего? Может быть, он тоже лишь инструмент в чьих-то руках. – Возможно, он тот, третий, кто замешан во всем. – Боги, отец мой Кристоф! – вскрикнул Матис. – Теперь понятно, почему мсье Ортего так отреагировал на мое письмо. Этот подлец, видимо, отписал от имени отца такое послание, что испанец ненавидит нашу семью! – Он ударил кулаком по стене. – О-о-о! Я убью этого негодяя! – Нет, – вступился Николас, – наша задача выяснить его местонахождение и спасти Мари, со всем остальным разберетсяполиция. – Но Мари не может ждать. – Согласен, мы найдем ее самостоятельно. – Нам нужна помощь. – Вы предупредите Антуана, я поговорю с Жаком. – Садовник? – Он мой должник… – Хорошо, но что насчет Франсуа и Фредерика? Николас почесал щетину на подбородке. – Лучше без них. – Договорились. Глава 35 Матис несколько раз постучал в дверь гостевой комнаты. Антуан открыл дверь с удивленным лицом. – Что случилось? – взволнованно спросил он. Николас молча вошел внутрь. Подошел к окну, закрыл его, боясь, что его могут услышать, и рассказал недавние события. Матис вошел следом и запер за собой дверь на ключ. От услышанной новости Антуан лишился остатков сна. Даже отравление отошло на второй план. Матис разбудил его и поведал ужасную историю про бочку и записку. Антуан не сразу поверил, но когда сообщили, что Мари пропала, то отбросил сомнения и стал одеваться. – У вас была записка, и вы молчали? – Слишком много событий, все не удержать в голове, – оправдался Николас. – Могу я взглянуть. – Она осталась в комнате, но давайте займемся Мари. – Вы правы. Вы проверили Фредерика? – Проверил его спальню, – тихо ответил Матис. – Он спит. – Вы ему не сообщили? – Николас решил, что так будет лучше. – Да-да, – закивал Антуан, – писатель прав. Фредерику пока доверять мы не можем. – Но где же искать Мари? Молодые люди посмотрели друг на друга. Оба замерли. – Понятия не имею, – ответил Антуан. – Но раз встречу назначили у пруда, значит, и убежище должно быть недалеко. Николас думал так же. Он сидел на террасе, ожидая пока Жак соберется. Он мысленно перебирал варианты, где мог бы укрыться похититель Мари. Все сводилось к тому, что тайное место было неподалеку. Во-первых, чтобы следить и быть в курсе. Во-вторых, чтобы проникать в дом и пугать. Ведь ребенок не мог нарядиться в камзол Кристофа и явиться ночью Матису. В-третьих, выезжать в упряжке на дорогу с похищенной девушкой довольно рискованно. Одна ночь у них в запасе есть точно. Поэтому действовать следовало незамедлительно. – Скажите, есть ли вокруг брошенные дома или сараи? – спросил Николас. Жак высунул голову из дома. – Десятки разрушенных домов вокруг. Когда-то по этой равнине прошлись войной, так что много чего побросали, а после сюда не вернулись. – Далеко? – Совсем нет, за холмами, где рос виноград, вдоль берега реки Роны. Идти не больше часа. – Хорошо, – задумчиво произнес Николас. Хотя ничего хорошего не было. – А может, есть холмы или леса? |