Онлайн книга «Сквозь облака. Том 1»
|
– Как ты его вытащил? Через верх или через низ? – Допустим, через низ, – в недоумении ответил тот. – А в чём дело? Глава 26 Майор надеялся, что те десять секунд в клубе, когда он наблюдал за Цзян Тином в роли наркомана, останутся самой серьёзной проверкой на прочность в его жизни. Однако теперь на Янь Се обрушилось новое испытание. Он с трудом подавил желание схватить Цзян Тина за руку, выбросить наушник в окно и проехать по нему раз двадцать. Едва разжав сведённые челюсти, он проговорил: – Ты вы-вымыл его? – Вроде электроника ломается от воды. – Они долго смотрели друг на друга, и Цзян Тин начал терять терпение: – Так он тебе нужен или нет? Янь Се поднимал руку очень медленно, цунь за цунем. Его пальцы немного дрожали. Волевым усилием он заставил себя ухватить запечатанный пакет за самый уголок – так осторожно, словно в нём была взрывчатка – и быстро сунул в карман брюк. Капитан всё ещё недоумевал, в чём причина столь странного поведения: – У тебя мизофобия[42]? Я думал, с такими расстройствами не берут в полицию. Янь Се выдавил из себя кривую улыбку, больше напоминающую судорогу, и промямлил: – Н-нет, просто… Нервничаю из-за дела. – Не стоит так переживать. Майор не мог избавиться от мыслей о пакетике с пластитом, готовом в любой момент взорваться в его кармане. – Что? – С тобой точно всё в порядке? – Цзян Тин нахмурился. – Я говорю: не волнуйся. Ху Вэйшэн уже мёртв, дело скоро будет раскрыто. Янь Се уставился на него с глуповатым видом. Капитан посмотрел на часы и спросил: – Ты ещё не ел? – Что? А, нет. – Угостишь меня завтраком. – Цзян Тин завёл машину. – Заодно обсудим дело. Отдельный кабинет роскошного ресторана. Когда официантка, забрав у Цзян Тина меню, ушла, майор продолжил: – Так всё и было. Судя по записям из дежурной части, только за последние два месяца в участок Ихэ поступило две жалобы на организацию проституции в «Благоухании весны». В дежурной части подтвердили этот факт, поэтому можно считать, что прибытие наряда во время нашей операции прошлой ночью было простым совпадением. Капитан достал влажную салфетку и тщательно вытер каждый палец. – Жалобы, может, и случайность, – он сделал короткую паузу, – а вот насчёт звонка сомневаюсь. – Я тоже об этом подумал, потому отследил звонок – он был сделан из таксофона рядом с клубом. Довольно необычный способ вызвать полицию, его явно выбрали неслучайно. Лицо звонившего на камеры не попало, разве что по одежде и фигуре можно предположить, что это был мужчина лет пятидесяти-шестидесяти. – Мужчина? Майор кивнул. – Вообще-то в звонке из таксофона нет ничего необычного: люди часто боятся, что у владельца заведения связи в полиции, и не хотят оставлять свои данные. – Цзян Тин на пару мгновений задумался. – Вот только жалобы на проституцию поступают, как правило, либо от молодых людей, либо от пожилых женщин. Мужчины в возрасте на подобное редко жалуются. Майор снова кивнул, а потом вдруг возмутился: – Что ты имеешь в виду? Лично я и в восемьдесят лет буду сообщать о нарушении общественного порядка! – Ваш онсэн-тамаго[43]с рисом и сет с мраморной говядиной. – Официантка смущённо покраснела и поставила тарелки на стол. Затем включила маленький гриль и вышла из комнаты. – Похоже, её впечатлил твой боевой задор! – улыбнулся капитан. |