Книга Легенда о вампирах. Диаблери, страница 98 – Ана Шерри

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Легенда о вампирах. Диаблери»

📃 Cтраница 98

Он открыл папку и посмотрел на Лию, она тут же кивнула.

– Давай узнаем уже наконец о том, кто он.

Ален опустил взгляд, внимательно изучая содержимое папки. Лия следила за его реакцией, и она не заставила себя долго ждать.

– Кроме тебя, из женской половины нет никого, кто бы имел идеальное тело. – Он посмотрел на нее, улыбаясь. – Можно сделать вывод: ты вампир.

Она передразнила его и указала на папку, чтобы он читал дальше. Все-таки было похоже, что убийца – мужчина, по крайней мере, она его так представляла. Ален отдал ей листок Нины и принялся читать отчет доктора Ширея про мужскую половину. Ален нахмурился и отвел взгляд в сторону.

– Кто он? – Лия придвинулась ближе и встретилась с его черными глазами, в которых читались гнев, злость и что-то еще. Страх? Нет. Вызов!

– Я так и думал.

Она схватила папку и принялась бегло изучать написанное.

– У всех есть изъяны, – прошептала Лия, не веря глазам, – у всех есть шрамы, ссадины… У всех! Кроме меня одной. Что это значит, Ален? Мы пошли по ложному следу? Чудовище не работает в нашей больнице? Или это один из пациентов?

– Немощный старик? – недовольно прошептал Ален, готовый уже поверить даже в такое. – Или мы имеем дело с очень умным монстром: он мог применить внушение доктору Ширею.

– Там было пять человек, Ален, – заметила Лия. Уж она прекрасно помнила этот осмотр. Но также закрались разные мысли: убийца мог оказаться последним в этой пятерке, подгадав идеально время для внушения, ведь никого больше нет.

Об этом же подумал Ален. Он готов был проклясть себя за то, что ушел в свой кабинет поджидать Лию. А если бы остался с доктором Ширеем, то раскусил бы чудовище. В очередной раз чувства взяли верх над долгом.

– Я все равно до него доберусь, – прошипел он, решив пойти другим путем – с помощью Германа. Но теперь точно придется все рассказать Лие: от начала и до конца, все, что он знает. – Радует только одно, – продолжил он, – сотрудники не принимают наркотики. Полиция отстанет от нас. Хоть в этом осмотр пригодился. Теперь настала моя очередь тебе все рассказать. Поскольку я был правой рукой начальника, я знаю кое-что, чего ты даже не сможешь представить. И это кое-что меня пугает.

Она уставилась на него своими голубыми наивными глазами. Что может напугать Алена Дандевиля? Казалось, в природе не существует таких вещей.

– В день смерти дворника к начальнику Димитрию пришла Мери. Она показала укус на своей шее и сказала, что точно такой же видела у Кристины.

Лия опешила от этой новости, она же сама внушила Мери, что это укус насекомого. Или Мери раньше сходила к начальнику?

– Ален, в тот день… – она задумалась, – вернее, утро, мы с тобой столкнулись в дверях отделения банка крови. Тогда ты уже знал про укусы? Она рассказала раньше?

– Раньше. Поэтому я спустился к ней еще раз, чтобы расспросить подробнее. Но ты выскочила оттуда, как будто тебя тоже укусили. Поэтому я остановил тебя, чтобы лучше рассмотреть кожу на шее. Ты чертовски меня напугала.

Лия улыбнулась, вспоминая то утро. А он чертовски напугал ее, потому что она только внушила Мери надеть шарф.

– Я видела укус на ее шее, Ален. Ты не представляешь, как я была напугана. Мне пришлось внушить ей забыть о нем, я не знала, что она уже все рассказала Димитрию и тебе. Когда ты зашел к ней, на ней был надет шарф?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь