Книга Тайна двух императоров, страница 155 – Ксения Холодова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна двух императоров»

📃 Cтраница 155

Она, словно прекрасная греческая статуя, сидела на стуле перед зеркалом, слушая, как Жюли собирает всё ненужное после сборов. Молочное муслиновое платье складками струилось по её телу на пол. Золотая вышивка бледно мерцала, словно померкшие на небе одинокие звёзды в свете луны. Прозрачные рукава были сделаны скорее для красоты, нежели для того, чтобы согреть.

Клэр грустно смотрела на отражение в натёртом до блеска зеркале и видела перед собой совершенно чужого человека. С этой печалью в глазах Клэр ещё больше была похожа на дам этого времени, у которых, как могло показаться, не было ничего, кроме бесконечной тоски и хрупкости. На её белой тонкой руке красовался браслет с изумрудами, подаренный императором Александром в качестве извинения за случившееся в подвале его дворца. После этого он ещё несколько раз одаривал её украшениями, чтобы как можно скорее расположить к себе.

Рыжие локоны были элегантно заколоты и украшены жемчужной подвеской. Клэр стала различать звук приближающихся шагов, который становился всё громче. Под дверью скользнула чья-то тень. Раздался стук.

– Можете войти.

– Я так и думал, что ты будешь ждать меня, – сказал вошедший в комнату Франсуа в белом, как снег, фраке.

– Я ужасно боюсь, Франс. Уже около получаса пытаюсь найти в себе смелость выйти в зал.

– Не о чем беспокоиться. Я буду рядом, – он ненавязчиво протянул руку и терпеливо ждал, пока Клэр её примет.

– Благодарю… Франсуа? – Его имя прозвучало из её уст так нежно и по-родственному, словно прежде не было между ними никакой вражды.

– Да?

– Прости меня, – прошептала она с горечью, словно на язык положили отвратное лекарство, которое не могло помочь от нужной болезни.

– Впору мне просить у тебя прощения. Я решил, что любовь можно контролировать. Что её можно навязать… Я ошибался.

– И всё же.

– Тебе не за что извиняться, Клэр, – перебил её Франсуа.

Клэр приняла его руку, и они вместе направились в зал, где уже начиналось торжество.

Музыка была легка и непринуждённа, оттого сильнее было слышно разговоры гостей. На высоких окнах висели ярко-красные массивные шторы. Всюду можно было увидеть зелёные растения, напоминающие пальмы. В центре зала находился стол, над которым висела хрустальная люстра. По соседству был зал для танцев, в котором как раз сидело несколько музыкантов.

Когда Клэр и Франсуа переступили порог зала, то вмиг почувствовали жуткий запах. Клэр с трудом старалась не обращать внимания, принюхиваясь к ароматам духов проходящих дам.

– Ты чувствуешь это? – сдерживая гримасу отвращения, спросила она Франсуа.

– Скоро привыкнешь.

Приглашённых было немного. В общей сложности Клэр насчитала человек пятнадцать без императора, его супруги и её с Франсуа. Проходя мимо гостей, Клэр невольно сравнивала высшее общество Парижа и Петербурга, замечая разницу во всём. В манерах, в речи, в одежде. Гости двора Наполеона были не такими сдержанными, как при дворе Александра. Они громко хохотали, пытаясь превзойти в этом деле друг друга. Сильно выделялись дамы. При взгляде на половину из них становилось ясно, что всяческие нормы приличия были им чужды. Они охали, демонстративно размахивая руками, словно мётлами. В них не было той женственности, благородства и грации, которую можно было наблюдать у придворных дам Петербурга.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь