Онлайн книга «Тайна двух императоров»
|
Она рассматривала настенные гобелены, по всей вероятности представляющие особую ценность. Замедляя шаг, Клэр старалась осмотреть каждую ниточку этого удивительно кропотливого труда. От полотна исходил запах, описать который она была не в силах. Что-то затхлое, но вместе с тем сладкое ударило в нос. Частички пыли застыли на волокнах ткани и заставляли гобелены казаться ещё более старыми, чем они были на самом деле. – Никто не рассматривал эти полотна так же внимательно, как вы. – Клэр обернулась на голос и увидела М. Когда-нибудь она перестанет его бояться. – На миг я вообразила, какой труд лежит за этим гобеленом. Эти нити, этот рисунок. – Сюжет не менее интересен. Вы читали Софокла? – Не имела возможности. – Это полотно описывает одну из сцен «Царя Эдипа». Не поверив пророчеству оракула, он решает, что сам управляет своей судьбой. В то время, когда пророчество уже исполнилось, он продолжал жить в иллюзии, что всё происходит по его воле. – Видимо, как и любой царь, он полагал, что мир принадлежит лишь ему. – Его погубили ум и призрачная свобода, которой он был на самом деле лишён. Свободный человек обязан принимать на себя ответственность даже за те действия, совершать которые он не хотел. Клэр всматривалась в единственный открытый участок его лица, встречаясь со взглядом ледяных глаз. – Я хотела бы ещё раз поблагодарить вас за помощь. – Удивительно, что вашего жениха не оказалось рядом. – Я как раз пошла на его поиски, но немного заплутала. – Помнится, я предупреждал вас о том, что здешние места для чужаков могут быть небезопасны. – М. завёл руки за спину и подошёл ближе, рассматривая лицо Клэр. Заметив смятение в её глазах, М. слегка прищурился. – Что вас так пугает во мне, мадемуазель? – неожиданно спросил он. – Эмм… Простите? С чего вы решили, что ваш вид меня пугает? – немного запинаясь, Клэр силой удерживала себя на месте, подавляя инстинктивное желание попятиться назад. – Потому что я слышу дрожь в вашем голосе. И уверен, что если я приближусь к вам ещё, то услышу в груди резво бьющееся сердце. Едва успев договорить, М. сделал широкий шаг и коснулся своей грудью тела Клэр. Неудивительно, если он и правда ощутил биение её сердца, потому как Клэр вмиг встрепенулась и, широко распахнув глаза, попыталась оттолкнуть его руками. Она осталась стоять, как вкопанная, не в состоянии уйти на своих ватных ногах прочь. – Знаете, мадемуазель, я ведь не соврал вам о том, что разбираюсь в людях. Прошу меня простить за эту выходку. Я вижу, что вы встревожены. Позвольте задать вам вопрос? – Какой? – пытаясь восстановить дыхание, спросила она. – Вы же не просто так отреагировали на мою близость. Ваш страх связан с мужчиной? – Скажите, сударь, это император приказал вам допрашивать меня? Зачем вы стараетесь залезть в мою душу? Я всего лишь поблагодарила вас за помощь. Что ещё нужно? – Императору нет до вас никакого дела. – Тогда я не понимаю вас. – Я пытаюсь узнать о вас больше. Его слова привели Клэр в замешательство. Был ли у него приказ Наполеона узнать о Клэр что-то или это желание исходило непосредственно от него самого? Она всё так же с недоверием смотрела на М., но после его слов страх сменился интересом. – Человек со скрытым лицом желает узнать больше о ком-то. Не кажется ли вам, что это несправедливо? |