Онлайн книга «Соблазнение праведного заклинателя»
|
Мы прошли в просторную, но словно выцветшую комнату. Шебао Ваньшу сел за низкий столик, а я, помявшись, заняла место напротив него. — Жалеешь, что подралась? — спросил учитель. — Нет. Эта Жун Шафэй напрашивается на трёпку. Но я жалею, что косвенно оскорбила мастера Чан Хайшэна. — И чем он тебе не угодил? — Дело не в мастере. А в том, что… — я зажмурилась. — Жун Шафэй стала говорить гадости об учителе… и обо мне. Я вспомнила сплетни, которые ходили вокруг самой Жун Шафэй, и ответила ей тем же. Поступила ничем не лучше. Пришлось открыть глаза и встретиться взглядом с невозмутимым учителем. — Хорошо, что ты сама это понимаешь, — кивнул он. — Распространение слухов ни к чему хорошему не приводит и бьёт прежде всего по твоей репутации и достоинству. — А ещё я проиграла Жун Шафэй в драке. Вернее, проиграла бы, если бы бессмертный мастер Шебао Чжун нас не разняла. — О… Значит, анализировала ваш бой, — одобрил учитель. — Хочешь отыграться за проигрыш? Я прислушалась к себе. Внутри клокотала злость на несправедливость, неудовлетворение от собственной глупости, жажда поквитаться и, словно далёкий заснеженный пик над всем этим, незыблемо возвышалось желание стать сильнее и победить. — Да, — выдохнула еле слышно. — Тогда договорюсь с мастером Чан Хайшэном о ваших спаррингах с его ученицей, — кивнул Шебао Ваньшу. — Можешь идти. — Но как же наказание? Шебао Чжун сказала, что нас будут наказывать учителя. — И ты этого желаешь? — Нет. Но разве это было бы не справедливо? — Мастер Чан Хайшэн не будет наказывать свою ученицу. Так почему я должен наказывать тебя? — Потому что я была не права. — За это достаточно будет принести извинения. Навещу мастера Чан Хайшэна, извинюсь и заодно договорюсь о спаррингах, — отстранённо сказал учитель. — Но это несправедливо! Почему учитель должен извиняться, если он ни в чём не виноват? Это же всё я! — Уйми гордыню.В ошибках ученика всегда виноват учитель, потому что плохо обучил, — качнул головой Шебао Ваньшу. — Хочешь справедливости? Сначала начни придерживаться её сама. А потом учи других. — Прошу прощения, учитель, — смутилась я. Суй Янхао ждал меня на улице. — Ну что там? — нетерпеливо спросил он и повёл на задний двор. — Учитель решил извиниться перед мастером Чан Хайшэном за моё поведение. И ещё устроить нам с той дурой спарринги, — недовольно буркнула я. — И это всё? — когда продолжения не последовало, поторопил меня Суй Янхао. — Да. Он просто оставил меня вариться в своей вине и всей этой несправедливости. — Как похоже на учителя, — хмыкнул Суй Янхао. — Ты прав. Он сказал, что в ошибках ученика виноват учитель. И больше не стал меня слушать. А я, как всегда, спорила и чувствовала себя как… очень глупо и неуютно. По крайней мере, надеюсь, что смогу об ту красотку кулаки почесать. — Скорее она об тебя. Пойдём-ка потренируемся, — вынул из ножен свой меч и крутанул тот в руке Суй Янхао. — Или так, — пришлось согласиться с его правотой, вставая напротив него с мечом. * * * На следующий день мне выдали форму личной ученицы, с ней в комплекте шёл тёплый, опушённый мехом плащ. Пересуды от этого только усилились, потому что из ученического дома я не съехала. — Значит, тогда ты всё же нашла, что искала. Поэтому и зазналась, — подкараулил меня после уроков Гао Юн. |