Книга Янтарная тюрьма Амити, страница 251 – Рона Аск

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Янтарная тюрьма Амити»

📃 Cтраница 251

— Думаю, нам пора перейти к делу. Лекс, все же прошло удачно?

— Угу, — ответил тот, залечивая остатки сыпи на шее, пока Котя не обращал на него внимания, а взгляд голубых глаз Ника скользнул по Мэй и остановился на мне.

— Не совсем, если они здесь, — он толкнул друга кулаком в плечо и с издевкой улыбнулся. — Что? Не получилось втихую? А я говорил…

— И что, что говорил? — ответил спокойно тот и, закончив исцеляться, отряхнул пиджак от кошачьих волос. — Подумаешь, сюрприз провалился.

— Сюрприз… — произнесли хором я, Мэй и Ник.

И пусть слово было одним и тем же, посыл вышел разный. У меня оно прозвучало с удивлением, у Мэй с иронией, а у Ника с издевкой и насмешкой, что прямо-таки кричало: никакого сюрприза Лекс не планировал. Однако наш «глава» исследователей-коллекционеров остался упрям и невозмутим:

— Да, сюрприз!

С предельно серьезным видом, который немного портил хитрый блеск в его глазах, Лекс поднялся с «диванчика», а Мэй сложила на груди руки и поинтересовалась:

— Это что же за сюрприз такой ты нам приготовил, отчего некроманты теперь пестрят всеми цветами радуги и пускают пузыри?

— А еще кто такой Родер и что за спор вы выиграли, из-за чего нас ждал такой сюрприз?

Лицо Лекса на мгновение вытянулось. Он метнул быстрый взгляд на Ника, который выдал:

— Жуть… — но поспешил замаскироваться за кашлем, после чего повел плечами и, покосившись на Лекса, спросил: — Пузыри?

Тот под пристальным вниманием присутствующих почесал пальцем висок и не совсем увереннопроизнес:.

— Ну, пузыри — это недоразумение…

— Вы трое недоразумение! — взорвалась Мэй. — Никто из них теперь отмыться не может.

— Это не сложно. Я могу рассказать, как…

— Ага! Ты нам расскажешь, мы — им, и все поймут, что я и Лав как-то замешаны, — угрожающе сощурила она небесно-голубые глаза. — Подставить нас хочешь?

— Ни в коем случае! — поторопился оправдаться Лекс. — Просто…

— Просто стоило озаботиться и заодно написать в записке, как отмыться от той краски, — не позволила ему договорить Мэй. — На предупреждение ведь мозгов хватило.

— А вот на то, как отмыться не хватило, — поддержала я подругу.

Ненадолго повисла тишина, которую нарушил Котя, появившийся возле Лекса. А когда кот снова убежал за очередным шариком, Хост будто попытался оправдать друзей и еле слышно произнес:

— Пузырей в списке не было…

— В списке? — вскинула я бровь, а Мэй, глядя на недоумевающего Хоста и Ника нахмурилась:

— Хватит вести себя так, будто вы ничего не знаете.

— Увы, но мы, правда, не знаем, — с разочарованием вздохнул Ник. — Никто, кроме Лекса, не мог прийти на встречу с Родером, поэтому мы все пропустили.

— Условие спора? — догадалась я.

— Условие спора, — подтвердил он, а Лекс нахмурился и коснулся подбородка:

— Родер нам ничего не говорил о пузырях, только то, что краска сложно смываемая.

— Подозреваю, что вещество вступило в реакцию с мылом, — заметил Хост. — И Родер сам о них не подозревал.

— Подставил несознательно, — удрученно вздохнул Ник.

— Подставил? — не поняла Мэй, и тот пояснил:

— За обычную краску, даже тяжело смывающуюся, серьезного наказания не будет, а вот за вещество, способное вступать в реакцию с чем-то еще… — он покачал головой.

— Это уже угроза здоровью, равная проклятию, а за проклятия следует более суровое наказание. Если поймают, — закончил за него Лекс и с кривой улыбкой предупредил: — Так что лучше никому об этом не говорить. Могут отчислить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь