Книга Боги, забытые временем, страница 142 – Келси Шеридан Гонсалез

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Боги, забытые временем»

📃 Cтраница 142

– Ты одна из сестер Морриган.

На лице Руа одновременно отразились потрясение, замешательство и понимание.

– Ты ошибаешься, – сказала она.

Он не ошибался, но уже было понятно, что эту битву ему не выиграть. Он даже не знал, почему так упорно добивался ответа. Какой в этом смысл? Разве это знание что-то изменит?

Он так долго ее сторонился, так долго сдерживал свои чувства, и зачем он теперь заставляет ее признаться, что она помнит их прошлое? Что он пытается доказать?

Финн думал, что все получилось само собой, когда он вывел Аннетту из бального зала, но, возможно, в глубине души он прекрасно осознавал, что это будет наиболее безопасный вариант действий. Он согласился жениться на ней, чтобы спасти Руа, но если по правде, это был самый удобный выбор. Выбор, который позволит спокойно жить дальше, не разбираясь в себе и не мучаясь мыслями о былом. Выбор, который не скомпрометирует его ценности, как это наверняка бы произошло, если бы он связал жизнь с женщиной, подозреваемой в поклонении дьяволу.

Даже его благотворительные начинания будут поставлены под угрозу, если он выберет Руа. Те, кому он помогает, отвергнут его, если решат, что он недостаточно богобоязненный человек. Дьяволу нет места среди обездоленных и неимущих. Они истово держатся за свою веру в Бога, надеясь, что благочестивое рвение откроет перед ними райские врата.

Но здесь и сейчас, оказавшись перед выбором: блестящее будущее или Руа, – он выбрал Руа. Он всегда выбирал Руа. Даже если это означало, что им никогда не быть вместе. Если Руа жила именно такой жизнью, он не позволит Аннетте Фицджеральд ее разрушить.

– Мне надо идти, – повторила Руа.

– Я провожу тебя до дома, но нам придется идти пешком. Подожди пару минут. Я скажу твоим родителям, что мы уйдем вместе. – Финн поспешил к дому, хотя и не был уверен, что сумеет найти Харрингтонов в этом безумии.

– Не надо! – крикнула она ему вслед. – Мне не нужны провожатые. Я просто убью любого, кто посмеет встать у меня на пути. – Она пошла вдоль живой изгороди и наконец добралась до ворот, выходящих на улицу.

Он знал, что она пошутила, но не был в этом уверен на сто процентов.

– Подожди. Не выходи без меня. – Он развернулся и побежал к ней.

– Почему бы тебе не вернуться в дом, Финн? Там твое место. Именинница наверняка тебя ищет.

– И пусть себе ищет. Если позволишь, я бы хотел убедиться, что ты благополучно добралась до дома. – Финн приоткрыл ворота, и Руа вышла на улицу, поднырнув под его рукой. Он поспешил следом за ней.

Руа хотела что-то сказать, но осеклась и растерянно застыла на месте. На улице царило столпотворение. Кареты перекрывали дорогу со всех сторон, гости с криками выбегали из дома Фицджеральдов и толпились на тротуаре.

– Это все из-за меня? – прошептала Руа.

– Когда погас свет, все запаниковали и побежали на улицу, – сказал он, пытаясь развеять ее беспокойство, хотя при виде этой толпы ему самому стало не по себе.

Финн повел ее прочь от скопления людей, надеясь их обойти, но народу на улице все прибывало и прибывало. Он огляделся по сторонам – его голова возвышалась почти над всеми в толпе – и не увидел другого пути.

– Просто иди за мной! – крикнул он.

Руа кивнула и послушно пошла следом за ним, стараясь не отставать ни на шаг. Кто-то толкнул ее в спину, она врезалась Финну в бок и чуть не упала. Встревоженная, но не испуганная, она выпрямилась в полный рост.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь