Онлайн книга «Казненная жена генерала дракона»
|
Я посмотрел на то, что дело старое. Это случилось лет двести назад. — Ректор! — прошептал я. — Ректор может помочь! Он может определить, где находится ребенок! Глава 26 Дракон ![]() Я вылетел из-за стола, ощущая, как волнение сжимает мне горло, и направился к выходу. На ходу я попрощался, думая только о том, согласиться ли ректор на такое или нет? — В Магическую Академию! — приказал я кучеру, заскакивая в карету. Все мои мысли были заняты тем, что я и так и эдак прокручивал в голове два чем-то похожих дела, пытаясь уловить общие черты. В то же время меня смущала одна вещь. В первом и во втором деле убийца приняла решение в тот же вечер. И тут же его осуществила. Но в случае с Асторией прошел день! Почему? Что изменило ситуацию? Серые стены и аккуратные башни Магической Академии встретили меня холодной аккуратной строгостью. Я вошел в главный холл, глядя себе под ноги. Магические символы, выложенные яркой мозаикой, служили ориентирами среди множества дверей, лестниц и коридоров. В воздухе висел легкий запах пыли и старых книг. — Как я могу попасть к ректору? — спросил я, поймав за плечо старенькую чародейку, которая шла мимо с кипой бумаг. Она резко повернулась, глаза её расширились от изумления. Видимо, она узнала меня. — Вам туда! Сейчас я вас провожу, господин генерал! — ответила она, чуть запинаясь, словно сама была удивлена. Я шел за ней, ощущая эхом отдающиеся гулкие шаги и тихий шорох магических сфер, вертевшихся под потолком, словно искусственные солнца. Внутри все казалось напряжённым. — Вот, прошу, — сказала старушка, указывая на дверь, — вам сюда. Она вздохнула и, казалось, сама немного успокоилась, не задавая лишних вопросов. Наконец, я остановился перед роскошной дверью и постучал. Сначала была тишина. Я вздохнул и постучался громче и настойчивей. — Одну минутку, — донесся из-за двери старческий голос. — Я тут провожу важный ритуал. Подождите за дверью… Я стоял в тревожном ожидании. Сердце моё билось быстрее. Внутри прокручивались мысли: всё, что я хотел сказать ректору, повторялось бессчетное число раз в моей голове. А вдруг магия действительно способна найти ребёнка? Тогда всё встанет на свои места. Готов ли я к правде, если она окажется ужасной? Внутри меня возникла смесь страха и надежды. Стиснув зубы, я подумал, что лучше горькая правда, чем неведение, способное вымотать всю душу и иссушить любое терпение. — Все, можете заходить! — послышалсякашляющий голос, и я толкнул дверь в кабинет. Я медленно вошел в кабинет, ощущая тяжесть каждого шага. Окна с тяжелыми бархатными шторами едва пропускали дневной свет, создавая в комнате мягкий полумрак. Стены были украшены полками, нагроможденными свитками, магическими артефактами и портретами прошлых ректоров, чей взгляд, казалось, следил за каждым движением. В центре помещения стоял массивный письменный стол из темного дерева, на нем лежали книги, пергаменты и магические кристаллы, мерцающие мягким голубым светом, за которым сидел бородатый старик в серой мантии с узором. Его глаза были яркими и проницательными, несмотря на явную слабость и усталость, которая сквозила в его движениях. На столе лежал носок. — Простите, что вам пришлось ждать под дверью, господин генерал! — улыбнулся старик, поднимаясь из-за стола. — Это был очень важный для меня ритуал. Понимаете, я увлекаюсь книгами из других миров! Знаете, очень интересно, когда тебе в руки попадает такая книга! — заметил ректор, а в его голосе слышалось сожаление. — Я сам его изобрел в глубокой юности. И вот иногда практикую! Правда, с переменным успехом. Это что-то вроде открыл дверь и закинул в нее удочку. А что она принесет — никогда не ведомо. Вот недавно, буквально несколько дней назад ритуал прошел впустую! А сегодня… носок! Именной! И владельца зовут Абибас. |
![Иллюстрация к книге — Казненная жена генерала дракона [book-illustration-13.webp] Иллюстрация к книге — Казненная жена генерала дракона [book-illustration-13.webp]](img/book_covers/117/117979/book-illustration-13.webp)