Книга Супруга для покойного графа, страница 41 – Лидия Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Супруга для покойного графа»

📃 Cтраница 41

— У меня есть ещё чёрное платье. Оно очень красивое. Вы же не обидитесь, если я надену его.

Граф, который все это время гладил мои волосы и пропускал их между своих пальцев, покачал головой. После его бессловесного ответа я быстро развернулась к двери и побежала в свою комнату. На жмущих туфельках это было непросто делать. Я забежала в комнату и, даже не запирая дверь, достала из своей сумки чёрное платье. Из-за того, что я вчера неаккуратно сложила его, пакуя в сумку, оно было немного помятым

— Ничего, встряхнуть немного, и будет, как после прачечной, — проговорила я вслух, убеждая себя.

Но сразу возникла другая проблема: снять сиреневое платье я не могла, потому что оно было со шнуровкой на спине.

Но разве я буду отчаиваться? Быстро надев черные туфельки, которые были чуть удобнее, вместе с платьем я побежала к графу.

Он все также стоял у окна, только сейчас смотрел в сторону двери.

— Вот, — я показала ему чёрное платье, — хочу его надеть. Вы же не обидитесь?

Он отрицательно качнул головой.

И я радостно подошла к графу и развернулась к нему спиной. Кто-то же должен был расшнуровать мое платье?

Но граф Хартман, видимо, меня не понял, он стоял также неподвижно.

Я оглянулась и вопросительно посмотрела на него. Он также удивлённо смотрел на меня.

— Надо расшнуровать платье, — сказала я. — Чтобы я могла его снять.

— Алиса, вы хотите, чтобы я это сделал? — В принципе, больше в комнате никого не было. Но, может, аристократу не пристало расшнуровывать вчерашних послушниц?

— А магам нельзя это делать? — Уже вслух спросила я графа.

— Можно. — Сглотнув, ответили мне.

Я немного притоптывала от нетерпения, мне же ещё надо надеть черное платье.

А граф очень неторопливо и аккуратно, как будто боялся обжечься, развязывал узел, а потом начал ослаблять натянутые ленты шнуровки. И когда я получив свободу от платья, глубоко и с удовольствием вздохнула, он положил обе свои руки мне на талию. Но я сделала шаг вперёд, чтоб продолжить свое переодевание и направилась к двери.

— Алиса, вы куда? — Заставил меня остановиться граф.

— В свою комнату, переодеться. — Прижимая к груди черное платье, ответила на глупый вопрос.

Ну, куда еще я могла идти в распахнутом на спине платье?

— Можете воспользоваться моей гардеробной, — граф кивнул в сторону одной из боковых дверей.

Конечно, мне было проще переодеться здесь, чем пробегать через общую гостиную и добираться до своей комнаты.

В гардеробной графа, забитой одеждой, обувью и аксессуарами, я скинула с себя бледно-сиреневый кошмар, и надела платье из черного шелка. Нижние юбки менять я не стала. Кто их увидит-то?

И вышла из гардеробной, я снова направилась к графу, чтобы он помог мне затянуть ленты на спине. Но проходя мимо зеркала, я хорошо осмотрела свое отражение, и оно мне снова не понравилось: платье было очень мятым. Встряхнув, я его ничуть не выровняла.

Так, поникшей, я к графу и подошла.

— Алиса, это платье вам также не нравится? — Наверняка, мои эмоции было несложно прочитать по лицу.

— Нравится, только оно помялось.

— Если это все претензии, выровнять его не сложно. — Мне начинал нравиться пристальный взгляд этого аристократа. Если он всегда будет с такой легкостью поднимать мне настроение, я даже буду по нему скучать, когда вернусь домой. — Но позвольте мне вначале его зашнуровать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь